แปล​ความหมาย​อัลกุรอาน​ - الترجمة الفلبينية الإيرانيونية * - สารบัญ​คำแปล


แปลความหมาย​ สูเราะฮ์: Al-Humazah   อายะฮ์:

Al-Humazah

وَيۡلٞ لِّكُلِّ هُمَزَةٖ لُّمَزَةٍ
1. Sangat a siksa, a ruk o omani Taliyanta-an, a makasodi,
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
ٱلَّذِي جَمَعَ مَالٗا وَعَدَّدَهُۥ
2. A so Miyanimo sa tamok na miyatamanon magitong,
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
يَحۡسَبُ أَنَّ مَالَهُۥٓ أَخۡلَدَهُۥ
3. Tatarima-an niyan sa Mata­ an! A so tamok iyan na miyabaloi niyan sukaniyan a kakal!
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
كَلَّاۖ لَيُنۢبَذَنَّ فِي ٱلۡحُطَمَةِ
4. Gunuki niyan noto, Mata-an a Phoshangun ndun ko makaroput;
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡحُطَمَةُ
5. Na antawa-a i miyakandao Ruka o antona-a so makaroput?
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
نَارُ ٱللَّهِ ٱلۡمُوقَدَةُ
6. So Apoi o Allah, a pakakaka­dugun,
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
ٱلَّتِي تَطَّلِعُ عَلَى ٱلۡأَفۡـِٔدَةِ
7. So pushokhayao ko manga poso:
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
إِنَّهَا عَلَيۡهِم مُّؤۡصَدَةٞ
8. Mata-an naya! A si-i kiran mikolob,
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
فِي عَمَدٖ مُّمَدَّدَةِۭ
9. Si-i ko manga pasuk a manga rarawa.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
 
แปลความหมาย​ สูเราะฮ์: Al-Humazah
สารบัญสูเราะฮ์ หมายเลข​หน้า​
 
แปล​ความหมาย​อัลกุรอาน​ - الترجمة الفلبينية الإيرانيونية - สารบัญ​คำแปล

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الفلبينية الإيرانيونية ، ترجمها الشيخ عبد العزيز غرو عالم سارو منتانج.

ปิด