قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - قۇرئان كەرىم قىسقىچە تەپسىرىنىڭ پارىسچە تەرجىمىسى * - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى


مەنالار تەرجىمىسى سۈرە: سۈرە قارىئە   ئايەت:

سوره قارعه

سۈرىنىڭ مەقسەتلىرىدىن:
قرع القلوب لاستحضار هول القيامة وأحوال الناس في موازينها.
بيدار كردن دل ها براى یادآوری هراس روز قیامت و حال مردم در هنگام حساب و میزان آن.

اَلْقَارِعَةُ ۟ۙ
روزی‌که به‌سبب هراس زیادش دل‌های مردم را در هم می‌کوبد.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
مَا الْقَارِعَةُ ۟ۚ
این روز که به‌سبب هول و هراسِ زیادِ خود دل‌های مردم را در هم می‌کوبد چیست؟!
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَمَاۤ اَدْرٰىكَ مَا الْقَارِعَةُ ۟ؕ
و - ای رسول- تو چه می‌دانی این روز که به‌سبب وحشت و هراسِ زیادش دل‌های مردم را در هم می‌کوبد چیست؟! قطعاً این روز همان روز قیامت است.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
یَوْمَ یَكُوْنُ النَّاسُ كَالْفَرَاشِ الْمَبْثُوْثِ ۟ۙ
روزی‌که دل‌های مردم کوبیده می‌شود و مانند پروانه‌های پراکنده و متفرق همه‌جا پخش می‌شوند.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَتَكُوْنُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ الْمَنْفُوْشِ ۟ؕ
و کوه‌ها در تیزروی و سرعت مانند پشم حلاجی‌شده می‌شوند.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
فَاَمَّا مَنْ ثَقُلَتْ مَوَازِیْنُهٗ ۟ۙ
اما کسی‌که اعمال صالح او از اعمال بدش سنگین‌تر باشد.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
فَهُوَ فِیْ عِیْشَةٍ رَّاضِیَةٍ ۟ؕ
در زندگیِ رضایت‌بخشی است که در بهشت به آن می‌رسد.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَاَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَازِیْنُهٗ ۟ۙ
و اما کسی‌که اعمال بد او از اعمال صالحش سنگین‌تر شود.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
فَاُمُّهٗ هَاوِیَةٌ ۟ؕ
مسکن و قرارگاهش در روز قیامت همان جهنم است.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَمَاۤ اَدْرٰىكَ مَا هِیَهْ ۟ؕ
و - ای رسول- تو چه می‌دانی آن چیست؟!
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
نَارٌ حَامِیَةٌ ۟۠
آتشی بسیار سوزان است.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
بۇ بەتتىكى ئايەتلەردىن ئېلىنغان مەزمۇنلار:
• خطر التفاخر والتباهي بالأموال والأولاد.
خطر فخرفروشی و بالیدن به اموال و فرزندان.

• القبر مكان زيارة سرعان ما ينتقل منه الناس إلى الدار الآخرة.
قبر مکانی زيارت كوتاهى است كه مردم به سرعت از آن به سرای آخرت منتقل می شوند.

• يوم القيامة يُسْأل الناس عن النعيم الذي أنعم به الله عليهم في الدنيا.
روز قیامت مردم در مورد نعمت‌هایی که الله در دنیا بر آنها ارزانی داشته است مورد سوال قرار می‌گیرند.

• الإنسان مجبول على حب المال.
سرشت انسان بر دوست داشتن مال آفريده شده است.

 
مەنالار تەرجىمىسى سۈرە: سۈرە قارىئە
سۈرە مۇندەرىجىسى بەت نومۇرى
 
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - قۇرئان كەرىم قىسقىچە تەپسىرىنىڭ پارىسچە تەرجىمىسى - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

قىسقىچە تەپسىرنىڭ پارىسچە تەرجىمىسى

تاقاش