Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Курд тили Курмонча шеваси таржимаси * - Таржималар мундарижаси


Маънолар таржимаси Сура: Ҳумаза сураси   Оят:

Ҳумаза сураси

وَيۡلٞ لِّكُلِّ هُمَزَةٖ لُّمَزَةٍ
1. نەخۆشی و ئیزا بۆ هەر كەسێ عەیبدەرئێخ و تانهاڤێژ.
Арабча тафсирлар:
ٱلَّذِي جَمَعَ مَالٗا وَعَدَّدَهُۥ
2. ئەوێ هەر مال كۆمكرنێ دكەت، و هەر دهەژمێریت.
Арабча тафсирлар:
يَحۡسَبُ أَنَّ مَالَهُۥٓ أَخۡلَدَهُۥ
3. هزر دكەت مالێ وی، دێ هەر وی هێلیتە ساخ.
Арабча тафсирлар:
كَلَّاۖ لَيُنۢبَذَنَّ فِي ٱلۡحُطَمَةِ
4. نە‌و.. بلا وێ هزرێ نەكەت، بێ گۆمان ملیاكەت دێ وی هاڤێژنە د دۆژەهێدا، ئەو دۆژەها هەر تشتەكی پرت و پەڕاتە دكەت.
Арабча тафсирлар:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡحُطَمَةُ
5. تو چ دزانی ئەو دۆژەهـ چییە؟
Арабча тафсирлар:
نَارُ ٱللَّهِ ٱلۡمُوقَدَةُ
6. ئاگرێ خودێ یێ شاریایییە.
Арабча тафсирлар:
ٱلَّتِي تَطَّلِعُ عَلَى ٱلۡأَفۡـِٔدَةِ
7. ئەو ئاگرێ سەر و دلان دگریت.
Арабча тафсирлар:
إِنَّهَا عَلَيۡهِم مُّؤۡصَدَةٞ
8. بێ گۆمان ئەڤ ئاگرە ل سەر وان یێ گرتی و دادایییە [رزگاربوون ژێ نینە].
Арабча тафсирлар:
فِي عَمَدٖ مُّمَدَّدَةِۭ
9. ب ستوینێت ڕائێخستی و درێژكریڤە د گرێداینە.
Арабча тафсирлар:
 
Маънолар таржимаси Сура: Ҳумаза сураси
Суралар мундарижаси Бет рақами
 
Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Курд тили Курмонча шеваси таржимаси - Таржималар мундарижаси

Қуръон Карим маъноларининг курд-курмонча таржимаси, мутаржим: д. Исмоил Сигерей.

Ёпиш