Check out the new design

Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch tiếng Philippines (Bisaya) - Trung tâm Dịch thuật Rowad * - Mục lục các bản dịch

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Ý nghĩa nội dung Chương: Al-Baqarah   Câu:
ٱلۡحَجُّ أَشۡهُرٞ مَّعۡلُومَٰتٞۚ فَمَن فَرَضَ فِيهِنَّ ٱلۡحَجَّ فَلَا رَفَثَ وَلَا فُسُوقَ وَلَا جِدَالَ فِي ٱلۡحَجِّۗ وَمَا تَفۡعَلُواْ مِنۡ خَيۡرٖ يَعۡلَمۡهُ ٱللَّهُۗ وَتَزَوَّدُواْ فَإِنَّ خَيۡرَ ٱلزَّادِ ٱلتَّقۡوَىٰۖ وَٱتَّقُونِ يَٰٓأُوْلِي ٱلۡأَلۡبَٰبِ
Ang Panawduaw (ginabuhat sa) iladong mga bulan[19]; busa bisan kinsa nga nagtinguha sa pagbuhat sa Panawduaw (pinaagi sa pagsuot sa Ihram), walay pakighilawas, ni pagbuhat og mga sala, ni panaglalis sa panahon sa Hajj; ug bisan unsa nga maayo nga inyong buhaton, ang Allah nahibalo niini; ug pagbalon kamo og probisyon, kay sa pagkatinuod ang labing maayo nga balon mao ang Kahadlok sa Allah. Busa sunod kamo sa mga Kasugoan sa Allah, Oh kamo nga adunay panabot.
[19]. Shawwal, Dhul Qai'dah, and Dhul Hijjah.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
لَيۡسَ عَلَيۡكُمۡ جُنَاحٌ أَن تَبۡتَغُواْ فَضۡلٗا مِّن رَّبِّكُمۡۚ فَإِذَآ أَفَضۡتُم مِّنۡ عَرَفَٰتٖ فَٱذۡكُرُواْ ٱللَّهَ عِندَ ٱلۡمَشۡعَرِ ٱلۡحَرَامِۖ وَٱذۡكُرُوهُ كَمَا هَدَىٰكُمۡ وَإِن كُنتُم مِّن قَبۡلِهِۦ لَمِنَ ٱلضَّآلِّينَ
Dili sala alang kaninyo kun mangandoy kamo ug kadagaya gikan sa inyong ‘Ginoo ’ pinaagi sa unsa man nga legal, nga kinitaan, sama (pananglitan) sa pagnegosyo, sa mga adlaw sa ‘Hajj’, ug sa diha nga mobiya na kamo sa ‘’Arafah’ – hinumdomi ninyo ang Allah pinaagi sa paghimaya Kaniya – pinaagi sa paglitok sa ‘Talbiyah’ ug pag-ampo sa ‘Mash’ar Al-Haram’ (lugar sa ‘Muzdalifah’).Ug pasidunggi ninyo si Allah sa husto nga pamaagi nga Iyang gitudlo kaninyo, tungod kay sa wala pa muabot ang Iyang giya kaninyo kamo anaa sa pagkasalaag, nga wala kamo masayod sa kamatuoran.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
ثُمَّ أَفِيضُواْ مِنۡ حَيۡثُ أَفَاضَ ٱلنَّاسُ وَٱسۡتَغۡفِرُواْ ٱللَّهَۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ
Ug biya kamo gikan sa dapit '(Arafat) nga diin ang tanang tawo mubiya ug pangayoa ang Kapasayloan sa Allah; Sa pagkatinuod ang Allah mao ang Labing Mapasayloon, Labing Maluluy-on.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
فَإِذَا قَضَيۡتُم مَّنَٰسِكَكُمۡ فَٱذۡكُرُواْ ٱللَّهَ كَذِكۡرِكُمۡ ءَابَآءَكُمۡ أَوۡ أَشَدَّ ذِكۡرٗاۗ فَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَقُولُ رَبَّنَآ ءَاتِنَا فِي ٱلدُّنۡيَا وَمَا لَهُۥ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ مِنۡ خَلَٰقٖ
Busa sa diha nga kamo nakahingpit na sa inyong mga debosyon, nan pasidunggi ang Allah, sama sa inyong pag pasidungog sa inyong mga amahan o labing dako pa nga paghinumdom. Adunay pundok 'sa mga tawo' nga ang tinguha lamang nila mao ang kalibotanon ug sila naga-ampo ug nagasulti: (O Allah) among Ginoo "Hatagi kami ug maayo sa kalibutan (og mga bahandi og mga anak)," alang sa ingon niana sila walay bahin sa Pikas Kinabuhi.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
وَمِنۡهُم مَّن يَقُولُ رَبَّنَآ ءَاتِنَا فِي ٱلدُّنۡيَا حَسَنَةٗ وَفِي ٱلۡأٓخِرَةِ حَسَنَةٗ وَقِنَا عَذَابَ ٱلنَّارِ
Ug adunay uban kanila nga mag-ampo: "(Oh Allah) among Ginoo, hatagi kami og maayo dinhi sa kalibutan ug maayo sa Pikas Kinabuhi, ug luwasa kami gikan sa Silot sa Kalayo."
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
أُوْلَٰٓئِكَ لَهُمۡ نَصِيبٞ مِّمَّا كَسَبُواْۚ وَٱللَّهُ سَرِيعُ ٱلۡحِسَابِ
Kini sila makabaton sa ilahang bahin sa unsay ilang natigum, ug ang Allāh Hingpit nga Paspas sa Pag-ihap.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
 
Ý nghĩa nội dung Chương: Al-Baqarah
Mục lục các chương Kinh Số trang
 
Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch tiếng Philippines (Bisaya) - Trung tâm Dịch thuật Rowad - Mục lục các bản dịch

Người dịch: Nhóm thuộc Trung tâm Dịch thuật Rowad hợp tác với Hiệp hội Tuyên truyền Ar-Rabwah và Hiệp hội Dịch vụ Nội dung về Islam bằng đa ngôn ngữ.

Đóng lại