Check out the new design

Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch tiếng Philippines (Bisaya) - Trung tâm Dịch thuật Rowad * - Mục lục các bản dịch


Ý nghĩa nội dung Chương: Al-Baqarah   Câu:
وَمَثَلُ ٱلَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمۡوَٰلَهُمُ ٱبۡتِغَآءَ مَرۡضَاتِ ٱللَّهِ وَتَثۡبِيتٗا مِّنۡ أَنفُسِهِمۡ كَمَثَلِ جَنَّةِۭ بِرَبۡوَةٍ أَصَابَهَا وَابِلٞ فَـَٔاتَتۡ أُكُلَهَا ضِعۡفَيۡنِ فَإِن لَّمۡ يُصِبۡهَا وَابِلٞ فَطَلّٞۗ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرٌ
Ug ang panag-ingnan niadtong migasto sa ilang bahandi aron sa pagpangita sa kahimuot sa Allāh, ug alang sa kasigurohan (sa ganti alang) sa ilang mga kaugalingon, sama sa panag-ingnan sa tanaman nga anaa sa gipataas nga yuta, nga diin ang bug-at nga ulan mikanaug niini, busa kini nagdala ug mga bunga duha ka pilo, apan kun bug-at nga ulan wala mikanaug niini, nan ang gaan nga ulan (igo na alang niini); ug ang Allāh Nakakita sa unsay inyong gibuhat.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
أَيَوَدُّ أَحَدُكُمۡ أَن تَكُونَ لَهُۥ جَنَّةٞ مِّن نَّخِيلٖ وَأَعۡنَابٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ لَهُۥ فِيهَا مِن كُلِّ ٱلثَّمَرَٰتِ وَأَصَابَهُ ٱلۡكِبَرُ وَلَهُۥ ذُرِّيَّةٞ ضُعَفَآءُ فَأَصَابَهَآ إِعۡصَارٞ فِيهِ نَارٞ فَٱحۡتَرَقَتۡۗ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ لَكُمُ ٱلۡأٓيَٰتِ لَعَلَّكُمۡ تَتَفَكَّرُونَ
Nakagusto ba ang usa kaninyo nga siya makabaton og tanaman sa datiles ug ubasan nga adunay tubod sa ilalom niini; nga diin siya anaa niini ang tanan nga matang sa prutas; ug unya ang pagkatigulang muabot kaniya ug siya adunay huyang pa nga mga anak, ug kini naigo og hangin nga adunay uban kalayo ug kini nasunog? Sa ingon niana ang Allāh naghimo sa (Iyang) mga Timaan nga tin-aw kaninyo, aron kamo makapamalandong (ug makaamgo sa Kamatuoran).
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَنفِقُواْ مِن طَيِّبَٰتِ مَا كَسَبۡتُمۡ وَمِمَّآ أَخۡرَجۡنَا لَكُم مِّنَ ٱلۡأَرۡضِۖ وَلَا تَيَمَّمُواْ ٱلۡخَبِيثَ مِنۡهُ تُنفِقُونَ وَلَسۡتُم بِـَٔاخِذِيهِ إِلَّآ أَن تُغۡمِضُواْ فِيهِۚ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ غَنِيٌّ حَمِيدٌ
Oh mga magtutuo, gastoha (sa binuotan nga paagi) ang mga maayong butang nga inyong natigom ug ang unsay Among gidala alang kaninyo gikan sa yuta, ug ayaw ninyo tinguhaa ang daotan nga kamo mugasto niini (sa pagpanghatag), nga kamo dili modawat niini sa inyong mga kaugalingon gawas nga nagpiyong ang inyong mga mata, ug hibaloi nga ang Allah mao ang Hingpit nga Gawasnon gikan sa tanan nga pagpanginahanglan, ang Labing Dalaygon.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
ٱلشَّيۡطَٰنُ يَعِدُكُمُ ٱلۡفَقۡرَ وَيَأۡمُرُكُم بِٱلۡفَحۡشَآءِۖ وَٱللَّهُ يَعِدُكُم مَّغۡفِرَةٗ مِّنۡهُ وَفَضۡلٗاۗ وَٱللَّهُ وَٰسِعٌ عَلِيمٞ
Ang satanas naghadlok kaninyo uban ang paglaom sa kakabos ug nagasugo kaninyo sa pagkaalaut ug kalaw-ayan, apan ang Allah nagsaad kaninyo og Kapasayloan gikan Kaniya ug pagka-abunda (sa mga kaayohan); ug ang Allah mao ang Manggihatagon, ang Labing Nakahibalo.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
يُؤۡتِي ٱلۡحِكۡمَةَ مَن يَشَآءُۚ وَمَن يُؤۡتَ ٱلۡحِكۡمَةَ فَقَدۡ أُوتِيَ خَيۡرٗا كَثِيرٗاۗ وَمَا يَذَّكَّرُ إِلَّآ أُوْلُواْ ٱلۡأَلۡبَٰبِ
Siya naghatag og kaalam sa kinsay Iyang gusto, ug bisan kinsa nga gihatagan og kaalam, siya sa pagkatinuod gihatagan og daghang kaayohan, ug walay makahinumdom gawas sa mga tawo nga adunay pagsabot.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
 
Ý nghĩa nội dung Chương: Al-Baqarah
Mục lục các chương Kinh Số trang
 
Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch tiếng Philippines (Bisaya) - Trung tâm Dịch thuật Rowad - Mục lục các bản dịch

Người dịch: Nhóm thuộc Trung tâm Dịch thuật Rowad hợp tác với Hiệp hội Tuyên truyền Ar-Rabwah và Hiệp hội Dịch vụ Nội dung về Islam bằng đa ngôn ngữ.

Đóng lại