Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch tiếng Pháp, phân tích ngắn gọn về Qur'an * - Mục lục các bản dịch


Ý nghĩa nội dung Câu: (23) Chương: Chương Al-An-'am
ثُمَّ لَمۡ تَكُن فِتۡنَتُهُمۡ إِلَّآ أَن قَالُواْ وَٱللَّهِ رَبِّنَا مَا كُنَّا مُشۡرِكِينَ
Ils ne présenteront comme excuse après cette mise à l’épreuve que le désaveu de ce qu’ils adoraient et profèreront le mensonge suivant: Par Allah notre Seigneur, nous ne T’avons rien associé dans le bas monde. Au contraire, nous croyions en Toi Seul !
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
Trong những bài học trích được của các câu Kinh trên trang này:
• بيان الحكمة في إرسال النبي عليه الصلاة والسلام بالقرآن، من أجل البلاغ والبيان، وأعظم ذلك الدعوة لتوحيد الله.
La raison pour laquelle le Prophète (prière et salut sur lui) a été envoyé et a prêché le Coran, était de transmettre et d’expliquer le Message d’Allah et plus important encore, d’appeler les gens au monothéisme.

• نفي الشريك عن الله تعالى، ودحض افتراءات المشركين في هذا الخصوص.
Les versets nient l’existence d’un associé à Allah et réfutent ce que disent les polythéistes à ce propos.

• بيان معرفة اليهود والنصارى للنبي عليه الصلاة والسلام، برغم جحودهم وكفرهم.
Il est affirmé dans ce passage que les juifs et les chrétiens ont bien reconnu le Prophète, malgré leur déni et leur mécréance.

 
Ý nghĩa nội dung Câu: (23) Chương: Chương Al-An-'am
Mục lục các chương Kinh Số trang
 
Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch tiếng Pháp, phân tích ngắn gọn về Qur'an - Mục lục các bản dịch

Bản dịch tiếng Pháp, phân tích ngắn gọn về Qur'an do Trung Tâm Tafsir Nghiên Cứu Qur'an phát triển

Đóng lại