Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch tiếng Indonesia, phân tích ngắn gọn về Qur'an * - Mục lục các bản dịch


Ý nghĩa nội dung Chương: Chương Al-Humazah   Câu:

Surah Al-Humazah

Trong những ý nghĩa của chương Kinh:
التحذير من الاستهزاء بالمؤمنين اغترارًا بكثرة المال.
Ancaman terhadap sikap mengolok-olok kaum mukminin karena menganggap diri memiliki banyak harta.

وَيۡلٞ لِّكُلِّ هُمَزَةٖ لُّمَزَةٍ
 Celaka dan siksa yang pedih bagi orang yang banyak menggunjing manusia dan mencela mereka.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
ٱلَّذِي جَمَعَ مَالٗا وَعَدَّدَهُۥ
Yaitu orang yang tujuannya hanya mengumpulkan harta dan menghitung-hitungnya, ia tidak mempunyai tujuan lagi selain itu.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
يَحۡسَبُ أَنَّ مَالَهُۥٓ أَخۡلَدَهُۥ
Ia mengira bahwa harta yang dikumpulkannya bisa menolongnya dari kematian sehingga ia bisa hidup kekal di kehidupan dunia.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
كَلَّاۖ لَيُنۢبَذَنَّ فِي ٱلۡحُطَمَةِ
Urusannya tidak sebagaimana yang dibayangkan oleh orang bodoh ini. Sungguh ia akan dilemparkan ke dalam neraka Jahanam yang menghanguskan dan menghancurkan segala sesuatu yang dilemparkan ke dalamnya karena dahsyatnya kekuatannya.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡحُطَمَةُ
Tahukah kamu -wahai Rasul- apakah neraka yang menghancurkan segala yang dilemparkan ke dalamnya ini?!
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
نَارُ ٱللَّهِ ٱلۡمُوقَدَةُ
Itulah neraka Allah yang menyala-nyala.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
ٱلَّتِي تَطَّلِعُ عَلَى ٱلۡأَفۡـِٔدَةِ
Ia yang membakar tubuh manusia hingga tembus ke jantung mereka.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
إِنَّهَا عَلَيۡهِم مُّؤۡصَدَةٞ
Sesungguhnya neraka itu tertutup bagi orang-orang yang mendapatkan siksa di dalamnya.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
فِي عَمَدٖ مُّمَدَّدَةِۭ
Mereka diikat pada tiang-tiang yang panjang sehingga mereka tidak bisa keluar darinya.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
Trong những bài học trích được của các câu Kinh trên trang này:
• خسران من لم يتصفوا بالإيمان وعمل الصالحات، والتواصي بالحق، والتواصي بالصبر.
· Kerugian bagi orang yang tidak mempunyai sifat sebagai orang yang beriman, beramal saleh, berwasiat dengan kebenaran dan berwasiat dengan kesabaran.

• تحريم الهَمْز واللَّمْز في الناس.
· Haramnya mengumpat dan mencela manusia.

• دفاع الله عن بيته الحرام، وهذا من الأمن الذي قضاه الله له.
· Perlindungan Allah terhadap Baitullah yang suci dan ini merupakan keamanan yang Allah tetapkan baginya.

 
Ý nghĩa nội dung Chương: Chương Al-Humazah
Mục lục các chương Kinh Số trang
 
Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch tiếng Indonesia, phân tích ngắn gọn về Qur'an - Mục lục các bản dịch

Bản dịch tiếng Indonesia, phân tích ngắn gọn về Qur'an do Trung Tâm Tafsir Nghiên Cứu Qur'an phát triển

Đóng lại