Check out the new design

《古兰经》译解 - 菲律宾(比萨扬语)翻译 - 拉瓦德翻译中心 * - 译解目录

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

含义的翻译 章: 法提哈   段:

Al-Fātiḥah

بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
Sa Ngalan sa Allah Ang Labing Madagayaon, Ang Labing Maluloy'on.
阿拉伯语经注:
ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Ang Tanang pagdayeg alang lamang sa Allah, ang Ginoo[1] sa tanang binuhat.
[1]. I.e., Magbubuhat, Tigsustento ug Magmamando.
阿拉伯语经注:
ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
Ang Labing Madagayaon, ang Labing Maloloy'on.
阿拉伯语经注:
مَٰلِكِ يَوۡمِ ٱلدِّينِ
Ang Nanag-iya / Hari sa adlaw sa paghukom.
阿拉伯语经注:
إِيَّاكَ نَعۡبُدُ وَإِيَّاكَ نَسۡتَعِينُ
Kanimo lamang kami magasimba ug Kanimo lang kami magadangop ug magapangayo ug tabang,
阿拉伯语经注:
ٱهۡدِنَا ٱلصِّرَٰطَ ٱلۡمُسۡتَقِيمَ
Giyahi kami ngadto sa Matul'id nga Dalan (sa Islam, ug ipabilin kami niini).
阿拉伯语经注:
صِرَٰطَ ٱلَّذِينَ أَنۡعَمۡتَ عَلَيۡهِمۡ غَيۡرِ ٱلۡمَغۡضُوبِ عَلَيۡهِمۡ وَلَا ٱلضَّآلِّينَ
Ang dalan niadtong Imong gipanalanginan [2], dili (sa dalan) niadtong ngadto kanila anaa ang Imong Kasuko[3], ni sa mga nangasalaag[4].
[2]. Sa mga Propeta, ang mga nagpamatuod sa Kamatuoran, ang mga martir, ug ang mga matarung.
[3]. Sila nga nasayud sa kamatuoran apan wala mosunod niini.
[4]. Sila mao ang mga nahisalaag gikan sa kamatuoran, nga wala magiyahan.
阿拉伯语经注:
 
含义的翻译 章: 法提哈
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 菲律宾(比萨扬语)翻译 - 拉瓦德翻译中心 - 译解目录

由拉瓦德翻译中心团队与拉布瓦 الدعوة协会和伊斯兰内容服务协会合作翻译。

关闭