Check out the new design

《古兰经》译解 - 切尔克斯语翻译 - 拉瓦德翻译中心。 * - 译解目录


含义的翻译 章: 麦尔彦   段:
وَنَٰدَيۡنَٰهُ مِن جَانِبِ ٱلطُّورِ ٱلۡأَيۡمَنِ وَقَرَّبۡنَٰهُ نَجِيّٗا
Абы деджащ Дэ ТIурым и ижь лъэныкъуэмкIэ, икIи макъ хуэмкIэ депсэлъащ
阿拉伯语经注:
وَوَهَبۡنَا لَهُۥ مِن رَّحۡمَتِنَآ أَخَاهُ هَٰرُونَ نَبِيّٗا
икIи Ди гущIэгъум къыхэкIауэ абы и къуэш Хьэруни бегъымбар тщIащ
阿拉伯语经注:
وَٱذۡكُرۡ فِي ٱلۡكِتَٰبِ إِسۡمَٰعِيلَۚ إِنَّهُۥ كَانَ صَادِقَ ٱلۡوَعۡدِ وَكَانَ رَسُولٗا نَّبِيّٗا
Тхылъым Исмэхьил и гугъу щIы, ар псалъэу итам тету щытащ, икIи лIыкIуэт, бегъымбарт
阿拉伯语经注:
وَكَانَ يَأۡمُرُ أَهۡلَهُۥ بِٱلصَّلَوٰةِ وَٱلزَّكَوٰةِ وَكَانَ عِندَ رَبِّهِۦ مَرۡضِيّٗا
Абы и Iыхьлыхэм унафэ яхуищIт, нэмэз ящIыну, бытыри ятыну. ИкIи абы и Тхьэр къыхуэаразыт
阿拉伯语经注:
وَٱذۡكُرۡ فِي ٱلۡكِتَٰبِ إِدۡرِيسَۚ إِنَّهُۥ كَانَ صِدِّيقٗا نَّبِيّٗا
Идрис и гугъуи щIы Тхылъым, ар цIыху пэж дыдэхэм щыщт икIи бегъымбарт
阿拉伯语经注:
وَرَفَعۡنَٰهُ مَكَانًا عَلِيًّا
Абы щIыпIэ лъагэ едгъэубыдащ
阿拉伯语经注:
أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ أَنۡعَمَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِم مِّنَ ٱلنَّبِيِّـۧنَ مِن ذُرِّيَّةِ ءَادَمَ وَمِمَّنۡ حَمَلۡنَا مَعَ نُوحٖ وَمِن ذُرِّيَّةِ إِبۡرَٰهِيمَ وَإِسۡرَٰٓءِيلَ وَمِمَّنۡ هَدَيۡنَا وَٱجۡتَبَيۡنَآۚ إِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتُ ٱلرَّحۡمَٰنِ خَرُّواْۤ سُجَّدٗاۤ وَبُكِيّٗا۩
Ахэр Алыхьым фIыщIэ зыхуищIа бегъымбархэращ, ахэр я щIэблэхэщ Iэдэми, Нухь щIыгъуу тхьахэми (кхъухькIэ), Ибрэхьими Исмэхьили я щIэблэхэщ, гъуэгу захуэм тедгъэувахэм, хэхахэм щыщхэщ. Абыхэм ГущIэгъущIым и аятхэм щыхуеджэхэкIэ, я щхьэхэр щIым тралъхьэурэ щхьэщэ ящIхэт гъыхэурэ
阿拉伯语经注:
۞ فَخَلَفَ مِنۢ بَعۡدِهِمۡ خَلۡفٌ أَضَاعُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَٱتَّبَعُواْ ٱلشَّهَوَٰتِۖ فَسَوۡفَ يَلۡقَوۡنَ غَيًّا
Абыхэм яужь къэкIуащ щIэблэ, нэмэз ямыщIыжу, я хуеиныгъэхэм и ужь итхэу, ахэр псори хэкIуэдэнухэщ
阿拉伯语经注:
إِلَّا مَن تَابَ وَءَامَنَ وَعَمِلَ صَٰلِحٗا فَأُوْلَٰٓئِكَ يَدۡخُلُونَ ٱلۡجَنَّةَ وَلَا يُظۡلَمُونَ شَيۡـٔٗا
тобэ къэзыхьыжахэу, Iиман къэзыхьахэм, IуэхуфIхэр зыщIахэм мыхъумэ. Ахэр жэнэтым ихьэнухэщ икIи зыкIи залымыгъэ ирахынухэкъым
阿拉伯语经注:
جَنَّٰتِ عَدۡنٍ ٱلَّتِي وَعَدَ ٱلرَّحۡمَٰنُ عِبَادَهُۥ بِٱلۡغَيۡبِۚ إِنَّهُۥ كَانَ وَعۡدُهُۥ مَأۡتِيّٗا
Ахэр жэнэт жыг хадэхэщ, ГущIэгъущIым къызэригъэгугъуахэщ и пщылIхэр, ахэр зэи ямылъэгъуауэ. ИпэжыпIэкIэ Абы и псалъэр къэпэжынущ
阿拉伯语经注:
لَّا يَسۡمَعُونَ فِيهَا لَغۡوًا إِلَّا سَلَٰمٗاۖ وَلَهُمۡ رِزۡقُهُمۡ فِيهَا بُكۡرَةٗ وَعَشِيّٗا
Абдежым псалъэ мыхьэнэншэ зэхахынукъым, "Мамырыгъэ" псалъэм фIэкIа. Абыхэм я ерыскъыри пщэдджыжьми, шэджагъуэ ужьми къахуэкIуэнущ
阿拉伯语经注:
تِلۡكَ ٱلۡجَنَّةُ ٱلَّتِي نُورِثُ مِنۡ عِبَادِنَا مَن كَانَ تَقِيّٗا
Аращ жэнэту Ди пщылIхэм щыщу тхьэшынагъуэ зыхэлъахэм щIэину къахуэдгъэнэнур
阿拉伯语经注:
وَمَا نَتَنَزَّلُ إِلَّا بِأَمۡرِ رَبِّكَۖ لَهُۥ مَا بَيۡنَ أَيۡدِينَا وَمَا خَلۡفَنَا وَمَا بَيۡنَ ذَٰلِكَۚ وَمَا كَانَ رَبُّكَ نَسِيّٗا
Дэ уи Тхьэм и унафэкIэ фIэкIа дыкъехкъым, Абы ди пащхьэ илъри, ди ужьым щыIэри, абыхэм яку дэлъри ейщ. Уи Тхьэм, дауикI, зыри зыщигъэгъупщэкъым
阿拉伯语经注:
 
含义的翻译 章: 麦尔彦
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 切尔克斯语翻译 - 拉瓦德翻译中心。 - 译解目录

由拉瓦德翻译中心团队与拉布瓦 الدعوة协会和伊斯兰内容服务协会合作翻译。

关闭