《古兰经》译解 - 法语翻译 - 穆罕默德·哈米杜拉。 * - 译解目录

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

含义的翻译 章: 阿迪亚特   段:

AL-‘ÂDIYÂT

وَٱلۡعَٰدِيَٰتِ ضَبۡحٗا
Par les coursiers qui halètent,
阿拉伯语经注:
فَٱلۡمُورِيَٰتِ قَدۡحٗا
qui font jaillir des étincelles,
阿拉伯语经注:
فَٱلۡمُغِيرَٰتِ صُبۡحٗا
qui attaquent au matin.
阿拉伯语经注:
فَأَثَرۡنَ بِهِۦ نَقۡعٗا
et font ainsi voler la poussière,
阿拉伯语经注:
فَوَسَطۡنَ بِهِۦ جَمۡعًا
et pénètrent au centre de la troupe ennemie.
阿拉伯语经注:
إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لِرَبِّهِۦ لَكَنُودٞ
L’homme est, certes, ingrat envers son Seigneur ;
阿拉伯语经注:
وَإِنَّهُۥ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٞ
et pourtant, il est certes, témoin de cela ;
阿拉伯语经注:
وَإِنَّهُۥ لِحُبِّ ٱلۡخَيۡرِ لَشَدِيدٌ
et pour l’amour des richesses il est certes ardent.
阿拉伯语经注:
۞ أَفَلَا يَعۡلَمُ إِذَا بُعۡثِرَ مَا فِي ٱلۡقُبُورِ
Ne sait-il donc pas que lorsque ce qui est dans les tombes sera bouleversé,
阿拉伯语经注:
وَحُصِّلَ مَا فِي ٱلصُّدُورِ
et que sera dévoilé ce qui est dans les poitrines,
阿拉伯语经注:
إِنَّ رَبَّهُم بِهِمۡ يَوۡمَئِذٖ لَّخَبِيرُۢ
ce jour-là, certes, leur Seigneur sera Parfaitement Connaisseur d’eux ?
阿拉伯语经注:
 
含义的翻译 章: 阿迪亚特
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 法语翻译 - 穆罕默德·哈米杜拉。 - 译解目录

古兰经法文译解,穆罕默德·哈米德拉翻译。由拉瓦德翻译中心负责校正,附上翻译原文以便发表意见、评价和持续改进。

关闭