《古兰经》译解 - 某种文翻译 * - 译解目录


含义的翻译 章: 莱仪拉   段:

Simoore Jamma

وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰ
Mi woondarii jemma si mbo arii e niɓɓidde.
阿拉伯语经注:
وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ
O woondirii ñalawma sombo hunciima.
阿拉伯语经注:
وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰٓ
O woondirii ko O tagi ko gorel e deyel.
阿拉伯语经注:
إِنَّ سَعۡيَكُمۡ لَشَتَّىٰ
Pellet golle mon na ceerti.
阿拉伯语经注:
فَأَمَّا مَنۡ أَعۡطَىٰ وَٱتَّقَىٰ
Tawi ko oon tottirɗo o reenti.
阿拉伯语经注:
وَصَدَّقَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ
O goonɗini baraaji golle mum.
阿拉伯语经注:
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡيُسۡرَىٰ
Ma Min newnan mbo kala jam e newaare. @纠正
阿拉伯语经注:
وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسۡتَغۡنَىٰ
Tawi ko oon ngammbuɗo o yondinii.
阿拉伯语经注:
وَكَذَّبَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ
O fenni njoɓdi.
阿拉伯语经注:
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡعُسۡرَىٰ
Ma Min newnan mbo satteende. @纠正
阿拉伯语经注:
وَمَا يُغۡنِي عَنۡهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ
Nafataa mbo jawdi makko si o saami e yiite.
阿拉伯语经注:
إِنَّ عَلَيۡنَا لَلۡهُدَىٰ
Ko e Amen peewal woni.
阿拉伯语经注:
وَإِنَّ لَنَا لَلۡأٓخِرَةَ وَٱلۡأُولَىٰ
Ko minen woodani nguurndam cakkitiɗam e ngadiɗam.
阿拉伯语经注:
فَأَنذَرۡتُكُمۡ نَارٗا تَلَظَّىٰ
Njeertin Mi mon yiite huɓɓoowe.
阿拉伯语经注:
لَا يَصۡلَىٰهَآ إِلَّا ٱلۡأَشۡقَى
Naatataange si wona ɓurɗo hiiteede.
阿拉伯语经注:
ٱلَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
Oon pennuɗo ɗuurnii.
阿拉伯语经注:
وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلۡأَتۡقَى
Ma woɗɗita ngol ɓurɗo reentaade oon woni Abu Bakri yo welu Alla won e makko.
阿拉伯语经注:
ٱلَّذِي يُؤۡتِي مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ
Oon tottiroowo jawdi makko ngam o laaɓa.
阿拉伯语经注:
وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعۡمَةٖ تُجۡزَىٰٓ
Alanah hay gooto ka Makko neemo joɓeteeɗo.
阿拉伯语经注:
إِلَّا ٱبۡتِغَآءَ وَجۡهِ رَبِّهِ ٱلۡأَعۡلَىٰ
Tawi wonah ɗaɓɓude Alla ɓurɗo toowde O.
阿拉伯语经注:
وَلَسَوۡفَ يَرۡضَىٰ
Yaama o wele.
阿拉伯语经注:
 
含义的翻译 章: 莱仪拉
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 某种文翻译 - 译解目录

古兰经某种文译解,拉瓦德翻译中心团队与伊斯兰之家网站合作翻译

关闭