《古兰经》含义的翻译 - الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 翻译目录


含义的翻译 章: 仪赫拉斯
段:
 

純正章

每章的意义:
تفرد الله بالألوهية والكمال وتنزهه عن الولد والوالد والنظير.
アッラーは完璧で礼拝の対象として唯一の神であり、あらゆる欠陥のないこと。

قُلۡ هُوَ ٱللَّهُ أَحَدٌ
使徒よ、言いなさい、かれアッラーは、唯一なお方。かれ以外に神はいない。
阿拉伯语经注:
ٱللَّهُ ٱلصَّمَدُ
アッラーにあらゆる主権は属し、完全で美しい特性を持つ。すべての被造物が向かう永遠なもの。
阿拉伯语经注:
لَمۡ يَلِدۡ وَلَمۡ يُولَدۡ
産むこともなければ、産んでもらったわけでもない。かれに称賛あれ、かれには子孫もなければ、両親もいない。
阿拉伯语经注:
وَلَمۡ يَكُن لَّهُۥ كُفُوًا أَحَدُۢ
かれに対等なものは、何もないのである。
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• إثبات صفات الكمال لله، ونفي صفات النقص عنه.
●アッラーの完璧さと欠けるところのなさの強調。

• ثبوت السحر، ووسيلة العلاج منه.
●魔法の確認とその治療法。

• علاج الوسوسة يكون بذكر الله والتعوذ من الشيطان.
●悪魔のささやきに対する治療としては、アッラーを唱えること。そして悪魔から逃れるため、アッラーに避難すること。


 
含义的翻译 章: 仪赫拉斯
章节目录 页码
 
《古兰经》含义的翻译 - الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 翻译目录

الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

关闭