《古兰经》译解 - 哈萨克语翻译 - 哈里法·艾勒塔伊。 * - 译解目录


含义的翻译 章: 舍姆斯   段:

суратуш-Шәмс

وَٱلشَّمۡسِ وَضُحَىٰهَا
Күнге және оның жарығына,
阿拉伯语经注:
وَٱلۡقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا
Ай,күнге ерген сәтте,
阿拉伯语经注:
وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا
Жарқыраған сәтте күндізге,
阿拉伯语经注:
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰهَا
Күнідізді жапқан кезде түнге.
阿拉伯语经注:
وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا
Аспанға және оны жасағанға,
阿拉伯语经注:
وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا طَحَىٰهَا
Жерге және оны жайғанға,
阿拉伯语经注:
وَنَفۡسٖ وَمَا سَوَّىٰهَا
Кісіге және оны толықтағанға,
阿拉伯语经注:
فَأَلۡهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقۡوَىٰهَا
Сонда оған жамандық әрі тақуалық қабілеті бергенге серт.(90-С.10-А)
阿拉伯语经注:
قَدۡ أَفۡلَحَ مَن زَكَّىٰهَا
Расында нәпсісін тазартқан кісі құтылды да;
阿拉伯语经注:
وَقَدۡ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا
Әлде кім оны кірлетсе қор болды.
阿拉伯语经注:
كَذَّبَتۡ ثَمُودُ بِطَغۡوَىٰهَآ
Сәмүдтің азғындары өтіріксінді.
阿拉伯语经注:
إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشۡقَىٰهَا
Оның ең жауызы қарсы шыққанда,
阿拉伯语经注:
فَقَالَ لَهُمۡ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقۡيَٰهَا
Сонда Алланың елшісі оларға: «Алланың түйесіне әрі оның суарылуына килікпеңдер» деді.
阿拉伯语经注:
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمۡدَمَ عَلَيۡهِمۡ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمۡ فَسَوَّىٰهَا
Бірақ олар оны жасынға шығарып,түйені өлтіріп тастады.Ал,сонда Раббылары оларға қылмыстарының салдарынан апат жіберіп,жермен жексен қылды.
阿拉伯语经注:
وَلَا يَخَافُ عُقۡبَٰهَا
Алла,оның соңынан қорықпайды.
阿拉伯语经注:
 
含义的翻译 章: 舍姆斯
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 哈萨克语翻译 - 哈里法·艾勒塔伊。 - 译解目录

古兰经哈萨克文译解,哈利法·阿尔泰易翻译。由拉瓦德翻译中心负责校正,由附上翻译原文以便发表意见、评价和持续改进。

关闭