《古兰经》译解 - 哈萨克语翻译 - 哈里法·艾勒塔伊。 * - 译解目录


含义的翻译 章: 塔拉格   段:

суратуль-Ъәләқ

ٱقۡرَأۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلَّذِي خَلَقَ
Сондай жаратқан Раббыңның атымен оқы!
阿拉伯语经注:
خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ مِنۡ عَلَقٍ
Ол,адам баласын ұйыған қаннан жаратқан.
阿拉伯语经注:
ٱقۡرَأۡ وَرَبُّكَ ٱلۡأَكۡرَمُ
Оқы!Ол Раббың аса ардақты.
阿拉伯语经注:
ٱلَّذِي عَلَّمَ بِٱلۡقَلَمِ
Сондай қаламмен үйреткен.
阿拉伯语经注:
عَلَّمَ ٱلۡإِنسَٰنَ مَا لَمۡ يَعۡلَمۡ
Ол,адамзатқа білмеген нәрселерін үйреткен.
阿拉伯语经注:
كَلَّآ إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لَيَطۡغَىٰٓ
Сөз жоқ,адам баласы әрине азады;
阿拉伯语经注:
أَن رَّءَاهُ ٱسۡتَغۡنَىٰٓ
Ол,өзін мұңсыз көргендіктен.
阿拉伯语经注:
إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجۡعَىٰٓ
Шын мәнінде қайту Раббың жақ.
阿拉伯语经注:
أَرَءَيۡتَ ٱلَّذِي يَنۡهَىٰ
Көрдің бе,сондай тыйым салғанды;
阿拉伯语经注:
عَبۡدًا إِذَا صَلَّىٰٓ
Бір құл намаз оқыған сәтте.(Әбу Жаһіл: «Мұхаммед намаз оқыса,басын мылжалаймын» деген екен.Б.Ж.К.М.Р)
阿拉伯语经注:
أَرَءَيۡتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلۡهُدَىٰٓ
Көрдің бе?Егер ол (Мұхаммед Ғ.С) тура жолда болса да,
阿拉伯语经注:
أَوۡ أَمَرَ بِٱلتَّقۡوَىٰٓ
Немесе тақуалықты бұйырған болса да.
阿拉伯语经注:
أَرَءَيۡتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ
Көрдің бе,егер ол (адам,хақты) өтіріксініп,бет бұрған болса?
阿拉伯语经注:
أَلَمۡ يَعۡلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ
Негізінен Алланың көріп тұрғанын білмез ме?
阿拉伯语经注:
كَلَّا لَئِن لَّمۡ يَنتَهِ لَنَسۡفَعَۢا بِٱلنَّاصِيَةِ
Жоқ,егер ол,бұдан тыйылмаса,әлбетте кекілінен сүйрейміз;
阿拉伯语经注:
نَاصِيَةٖ كَٰذِبَةٍ خَاطِئَةٖ
Өтірікші,күнәкардың кекілінен.
阿拉伯语经注:
فَلۡيَدۡعُ نَادِيَهُۥ
Сонда ол,сыбайлатарын шақырсын.
阿拉伯语经注:
سَنَدۡعُ ٱلزَّبَانِيَةَ
Дереу тозақтың басқарушыларын шақырамыз.
阿拉伯语经注:
كَلَّا لَا تُطِعۡهُ وَٱسۡجُدۡۤ وَٱقۡتَرِب۩
Олай емес,(Мұхаммед Ғ.С) оған бағынба,Аллаға сәжде қыл,жақында!
阿拉伯语经注:
 
含义的翻译 章: 塔拉格
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 哈萨克语翻译 - 哈里法·艾勒塔伊。 - 译解目录

古兰经哈萨克文译解,哈利法·阿尔泰易翻译。由拉瓦德翻译中心负责校正,由附上翻译原文以便发表意见、评价和持续改进。

关闭