《古兰经》译解 - الترجمة الفلبينية المجندناوية * - 译解目录


含义的翻译 段: (95) 章: 玛仪戴
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَقۡتُلُواْ ٱلصَّيۡدَ وَأَنتُمۡ حُرُمٞۚ وَمَن قَتَلَهُۥ مِنكُم مُّتَعَمِّدٗا فَجَزَآءٞ مِّثۡلُ مَا قَتَلَ مِنَ ٱلنَّعَمِ يَحۡكُمُ بِهِۦ ذَوَا عَدۡلٖ مِّنكُمۡ هَدۡيَۢا بَٰلِغَ ٱلۡكَعۡبَةِ أَوۡ كَفَّٰرَةٞ طَعَامُ مَسَٰكِينَ أَوۡ عَدۡلُ ذَٰلِكَ صِيَامٗا لِّيَذُوقَ وَبَالَ أَمۡرِهِۦۗ عَفَا ٱللَّهُ عَمَّا سَلَفَۚ وَمَنۡ عَادَ فَيَنتَقِمُ ٱللَّهُ مِنۡهُۚ وَٱللَّهُ عَزِيزٞ ذُو ٱنتِقَامٍ
Hee sekanu anan atagin a mga bamamaginugut(babay-mama) da kanu manganup sa kanu banganupen sa dalem na ihram kanu, (hajj-umrah) su nakapatay salkanu (sa binatang) sa pidtibaba, yanin balas na makasambi sa mana bun su minatay nin a isawalu a unta, kukumen nu bantang salkanu (duwa kataw a mama) a hadiya intu sa ka'bah atawka (pananggiten sa ka'bah) kaf- faarah sa kapakan sa miskinan(sapulu kataw a miskinan)atawka eb-puwasa sekanin, ka andu nin mananam i balas o galbek nin (kawgat o pinggula nin) inampun nu Allah su nawna (su nakanggalbek sa dalapa na maka-sapal) susulamanan (ulyan a kina-haram lun) na sulyan nu Allah sekanin andu su Allah i mapulu a ped-suli.
NULL
阿拉伯语经注:
 
含义的翻译 段: (95) 章: 玛仪戴
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - الترجمة الفلبينية المجندناوية - 译解目录

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الفلبينية المجندناوية، ترجمها فريق مركز رواد الترجمة بالتعاون مع إسلام هاوس Islamhouse.com

关闭