Check out the new design

《古兰经》译解 - 毛里求斯语翻译 - 拉瓦德翻译中心。 * - 译解目录

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

含义的翻译 章: 拜格勒   段:
سَلۡ بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ كَمۡ ءَاتَيۡنَٰهُم مِّنۡ ءَايَةِۭ بَيِّنَةٖۗ وَمَن يُبَدِّلۡ نِعۡمَةَ ٱللَّهِ مِنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَتۡهُ فَإِنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ
Sok ɭsrɑɑɩɩl-koɑmbɑ! yɑɑ noor a wãn lɑ Tõnd kõ-b Aɑyɑ-vẽenese, lɑ sẽn tedg-a Wẽnd neema wã, ɑ sẽn wɑ ɑ nengẽ poorẽ, rẽnd Wẽnd yɑɑ Sɩbg-kεgeng Soɑbɑ.
阿拉伯语经注:
زُيِّنَ لِلَّذِينَ كَفَرُواْ ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَا وَيَسۡخَرُونَ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْۘ وَٱلَّذِينَ ٱتَّقَوۡاْ فَوۡقَهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۗ وَٱللَّهُ يَرۡزُقُ مَن يَشَآءُ بِغَيۡرِ حِسَابٖ
B fɑɑsa Dũni vɩɩmã ne kɩfr-dãmbã tɩ b yɑɑnd sẽn kõ-b sɩdã, lɑ sẽn zoet-b Wẽndã b bee bãmb zug Yikrã rɑɑre, lɑ ɑd Wẽnd rɩlgdɑ A sẽn tʋll A soɑb tɩ pɑ tũ ne geelg ye.
阿拉伯语经注:
كَانَ ٱلنَّاسُ أُمَّةٗ وَٰحِدَةٗ فَبَعَثَ ٱللَّهُ ٱلنَّبِيِّـۧنَ مُبَشِّرِينَ وَمُنذِرِينَ وَأَنزَلَ مَعَهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ بِٱلۡحَقِّ لِيَحۡكُمَ بَيۡنَ ٱلنَّاسِ فِيمَا ٱخۡتَلَفُواْ فِيهِۚ وَمَا ٱخۡتَلَفَ فِيهِ إِلَّا ٱلَّذِينَ أُوتُوهُ مِنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَتۡهُمُ ٱلۡبَيِّنَٰتُ بَغۡيَۢا بَيۡنَهُمۡۖ فَهَدَى ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لِمَا ٱخۡتَلَفُواْ فِيهِ مِنَ ٱلۡحَقِّ بِإِذۡنِهِۦۗ وَٱللَّهُ يَهۡدِي مَن يَشَآءُ إِلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٍ
Nebã rɑ yɩɩme n yɑ zãmɑ ɑ yembr tɩ Wẽnd tʋms Nɑbiyɑɑm-rãmbã tɩ b yɑɑ sũ-noogdb lɑ bugsdbɑ. Lɑ A sik Gɑf-rãmbã n kõ-bɑ, tɩ yɑɑ sɩd sẽn nɑ yɩl tɩ b bʋ nebã sʋkɑ, b sẽn yõs tɑɑb pʋgẽ. Lɑ ka yõsg ɑ pʋgẽ rẽndɑ A sẽn kõ-b rãmba, vẽenesã sẽn wɑ bãmb nengẽ poorẽ, sũkĩir bãmb ne tɑɑb sʋk yĩngɑ, tɩ Wẽnd kãnd sẽn kõ-b sɩdã n tʋg sɩdã b sẽn yõs tɑɑb ɑ soɑb pʋgẽ wã ne A tõogo, lɑ Wẽnd kãndgɑ A sẽn dɑt-ɑ n tʋg so-tɩrgɑ.
阿拉伯语经注:
أَمۡ حَسِبۡتُمۡ أَن تَدۡخُلُواْ ٱلۡجَنَّةَ وَلَمَّا يَأۡتِكُم مَّثَلُ ٱلَّذِينَ خَلَوۡاْ مِن قَبۡلِكُمۖ مَّسَّتۡهُمُ ٱلۡبَأۡسَآءُ وَٱلضَّرَّآءُ وَزُلۡزِلُواْ حَتَّىٰ يَقُولَ ٱلرَّسُولُ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مَعَهُۥ مَتَىٰ نَصۡرُ ٱللَّهِۗ أَلَآ إِنَّ نَصۡرَ ٱللَّهِ قَرِيبٞ
Bɩ y tẽedɑme tɩ y nɑ n kẽe Arzãnã tɩ sẽn pɑɑm reng-tɑoor rãmbã pɑ pɑɑm yãmbɑ. Keelem lɑ toog pɑɑmɑ bãmbɑ, tɩ leng-b hɑl tɩ Tẽn-tʋʋmã lɑ Sɩd-kõtbã wɑ yetẽ: " Wẽnd sõngrã yɑɑ wɑkat bʋgo". Ad Wẽnd sõngrã pẽeme.
阿拉伯语经注:
يَسۡـَٔلُونَكَ مَاذَا يُنفِقُونَۖ قُلۡ مَآ أَنفَقۡتُم مِّنۡ خَيۡرٖ فَلِلۡوَٰلِدَيۡنِ وَٱلۡأَقۡرَبِينَ وَٱلۡيَتَٰمَىٰ وَٱلۡمَسَٰكِينِ وَٱبۡنِ ٱلسَّبِيلِۗ وَمَا تَفۡعَلُواْ مِنۡ خَيۡرٖ فَإِنَّ ٱللَّهَ بِهِۦ عَلِيمٞ
B sokdɑ foo bõe lɑ b nɑ n yãk n nɑfe, yeele: " yãmb sẽn yãk n nɑf sẽn yɑɑ soɑb fãɑ, bɩ y kõ rogdb a yiibã, lɑ rog-pẽtse, lɑ kɩɩbse, lɑ Nimbãɑn-nebɑ, lɑ kẽn-kẽndbɑ, lɑ yãmb sẽn mɑɑn sẽn yɑ sõmɑ buud fãa, ɑd Wẽnd mi-ɑ lɑme.
阿拉伯语经注:
 
含义的翻译 章: 拜格勒
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 毛里求斯语翻译 - 拉瓦德翻译中心。 - 译解目录

由拉瓦德翻译中心团队与拉布瓦 الدعوة协会和伊斯兰内容服务协会合作翻译。

关闭