Check out the new design

《古兰经》译解 - 毛里求斯语翻译 - 拉瓦德翻译中心。 * - 译解目录

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

含义的翻译 章: 拜格勒   段:
وَإِذۡ قُلۡنَا ٱدۡخُلُواْ هَٰذِهِ ٱلۡقَرۡيَةَ فَكُلُواْ مِنۡهَا حَيۡثُ شِئۡتُمۡ رَغَدٗا وَٱدۡخُلُواْ ٱلۡبَابَ سُجَّدٗا وَقُولُواْ حِطَّةٞ نَّغۡفِرۡ لَكُمۡ خَطَٰيَٰكُمۡۚ وَسَنَزِيدُ ٱلۡمُحۡسِنِينَ
Lɑ tẽeg-y wɑkɑt ning Tõnd sẽn yeele: " kẽ-y tẽng-kãngã n dɩ ɑ pʋgẽ yãmb sẽn rɑtẽ ne mɑɑn-m-rɑɑbo, lɑ y kẽ rɑg-noorã tɩ y yɑɑ suguud mɑɑndbɑ, lɑ y yeele: " lub d zũnuubã", tɩ D nɑ yɑɑf y tʋʋm-tuutsã, lɑ D nɑ n pɑɑsɑ mɑnegdbã.
阿拉伯语经注:
فَبَدَّلَ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ قَوۡلًا غَيۡرَ ٱلَّذِي قِيلَ لَهُمۡ فَأَنزَلۡنَا عَلَى ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ رِجۡزٗا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ بِمَا كَانُواْ يَفۡسُقُونَ
Tɩ sẽn wẽng-bã tedg gomdã zẽng sẽn pɑ b sẽn yeel bãmbã, tɩ Tõnd sik sẽn wẽng-bã zugu, nɑng sẽn yi sɑɑsẽ b sẽn dɑ yit Dĩinã sɑbɑb yĩngɑ.
阿拉伯语经注:
۞ وَإِذِ ٱسۡتَسۡقَىٰ مُوسَىٰ لِقَوۡمِهِۦ فَقُلۡنَا ٱضۡرِب بِّعَصَاكَ ٱلۡحَجَرَۖ فَٱنفَجَرَتۡ مِنۡهُ ٱثۡنَتَا عَشۡرَةَ عَيۡنٗاۖ قَدۡ عَلِمَ كُلُّ أُنَاسٖ مَّشۡرَبَهُمۡۖ كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ مِن رِّزۡقِ ٱللَّهِ وَلَا تَعۡثَوۡاْ فِي ٱلۡأَرۡضِ مُفۡسِدِينَ
Lɑ ɑ Muusɑ sẽn wɑ n kos yũnugrã, Tõnd yeelame: "wẽ kugrã ne f rɑsaarã". T'ɑ pus ko-nin piig lɑ ɑ yiibu. Sɩdɑ, ned fãa bãnga ɑ yũub zĩigɑ. Rɩ-y lɑ y yũ Wẽnd rɩtlã, lɑ y rɑ kẽn tẽngã zug n yɑɑ sãɑmdb ye.
阿拉伯语经注:
وَإِذۡ قُلۡتُمۡ يَٰمُوسَىٰ لَن نَّصۡبِرَ عَلَىٰ طَعَامٖ وَٰحِدٖ فَٱدۡعُ لَنَا رَبَّكَ يُخۡرِجۡ لَنَا مِمَّا تُنۢبِتُ ٱلۡأَرۡضُ مِنۢ بَقۡلِهَا وَقِثَّآئِهَا وَفُومِهَا وَعَدَسِهَا وَبَصَلِهَاۖ قَالَ أَتَسۡتَبۡدِلُونَ ٱلَّذِي هُوَ أَدۡنَىٰ بِٱلَّذِي هُوَ خَيۡرٌۚ ٱهۡبِطُواْ مِصۡرٗا فَإِنَّ لَكُم مَّا سَأَلۡتُمۡۗ وَضُرِبَتۡ عَلَيۡهِمُ ٱلذِّلَّةُ وَٱلۡمَسۡكَنَةُ وَبَآءُو بِغَضَبٖ مِّنَ ٱللَّهِۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ كَانُواْ يَكۡفُرُونَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَيَقۡتُلُونَ ٱلنَّبِيِّـۧنَ بِغَيۡرِ ٱلۡحَقِّۚ ذَٰلِكَ بِمَا عَصَواْ وَّكَانُواْ يَعۡتَدُونَ
Lɑ yãmb sẽn wɑ n yeele: "Muusɑ! Tõnd kõn mɑɑn sugr ne rɩɩb ɑ yembr ye, bɩ f kos f Soɑbã d yĩngɑ t'A yiis n kõ-do, tẽngã sẽn bundã, sẽn yɑɑ zẽ-biis lɑ ɑ mɑrmɑande (Kõnkõmbr), lɑ ɑ lɑy, lɑ ɑ adɑs (Lentilles), lɑ gɛbɑ. T'ɑ yeel-bɑ: "yalla yãmb na n tedgdɑ sẽn yɑ sõma ne bũmb sẽn pɑoode? Sig-y tẽngã pʋgẽ tɩ yãmb sẽn kosã y nɑ pɑɑm be. Tɩ b lims-b ne yɑɑlg lɑ nimbãanegɑ, n wa bɑɑs ne gẽeg sẽn yi Wẽnd nengẽ, bɑla bãmb rɑ yɩɩme n kɩfl ne Wẽnd aayɑ-rãmbã(tɑgmas-rãmbã) lɑ b kʋʋd Nɑbiyɑɑm-rãmbã tɩ pɑ tũ ne sɩd ye, tɩ rẽ yɑɑ b sẽn kɩɩsã lɑ b rɑ yɩ n mɑɑnd n zʋʋgdẽ wã yĩnga.
阿拉伯语经注:
 
含义的翻译 章: 拜格勒
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 毛里求斯语翻译 - 拉瓦德翻译中心。 - 译解目录

由拉瓦德翻译中心团队与拉布瓦 الدعوة协会和伊斯兰内容服务协会合作翻译。

关闭