《古兰经》译解 - 塔吉克语翻译 - 胡江米鲁夫·胡江米勒。 * - 译解目录


含义的翻译 章: 阿舍也   段:

Сураи Ғошия (Пӯшида)

هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡغَٰشِيَةِ
1. Эй Расул, оё хабари қиёмат, ки бо сахтиҳояш одамонро фаро мегирад ба ту расидааст?
阿拉伯语经注:
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ خَٰشِعَةٌ
2. Чеҳраҳои кофирон дар он рӯз ба азоб хор хоҳанд буд
阿拉伯语经注:
عَامِلَةٞ نَّاصِبَةٞ
3. талошкардаву ранҷдида,
阿拉伯语经注:
تَصۡلَىٰ نَارًا حَامِيَةٗ
4. оташи сӯзон ба он мерасад ,
阿拉伯语经注:
تُسۡقَىٰ مِنۡ عَيۡنٍ ءَانِيَةٖ
5. аз чашмаи бисёр гарм нӯшонда мешаванд,
阿拉伯语经注:
لَّيۡسَ لَهُمۡ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٖ
6. онон хӯрокеро ҷуз хори талх надоранд,
阿拉伯语经注:
لَّا يُسۡمِنُ وَلَا يُغۡنِي مِن جُوعٖ
7. ки на фарбеҳ мекунад ва на гуруснагиро аз байн мебарад.
阿拉伯语经注:
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ نَّاعِمَةٞ
8. Чеҳраҳои мӯъминон дар он рӯз хуррам ва тоза хоҳанд буд.
阿拉伯语经注:
لِّسَعۡيِهَا رَاضِيَةٞ
9. Ва аз кӯшиши худ ва амале, ки дар дунё кардаанд, дар охират розӣ хоҳанд буд,
阿拉伯语经注:
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٖ
10. дар биҳиште олимақом,
阿拉伯语经注:
لَّا تَسۡمَعُ فِيهَا لَٰغِيَةٗ
11. ки дар он ҷо ҳеҷ сухани беҳуда нашунавӣ
阿拉伯语经注:
فِيهَا عَيۡنٞ جَارِيَةٞ
12ва дар он чашмасорҳо равон бошанд
阿拉伯语经注:
فِيهَا سُرُرٞ مَّرۡفُوعَةٞ
13. ва дар он ҷо тахтҳои баланд ва олӣ аст
阿拉伯语经注:
وَأَكۡوَابٞ مَّوۡضُوعَةٞ
14. ва кӯзаҳое ниҳода барои нӯшандагон
阿拉伯语经注:
وَنَمَارِقُ مَصۡفُوفَةٞ
15. ва болиштҳое дар канори ҳам чида
阿拉伯语经注:
وَزَرَابِيُّ مَبۡثُوثَةٌ
16. ва фаршҳои нафиси паҳнкарда.
阿拉伯语经注:
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلۡإِبِلِ كَيۡفَ خُلِقَتۡ
17. Оё кофирон ба шутур наменигаранд, ки чӣ гуна офарида шудааст?
阿拉伯语经注:
وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيۡفَ رُفِعَتۡ
18Ва ба осмон, нигоҳ намекунанд, ки чӣ гуна бардошта шудааст?
阿拉伯语经注:
وَإِلَى ٱلۡجِبَالِ كَيۡفَ نُصِبَتۡ
19. Ва ба кӯҳҳо, наменигаранд, ки чӣ гуна барқарор гардидаанд?
阿拉伯语经注:
وَإِلَى ٱلۡأَرۡضِ كَيۡفَ سُطِحَتۡ
20. Ва ба замин, наменигаранд, ки чӣ гуна густурда шудааст?
阿拉伯语经注:
فَذَكِّرۡ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٞ
21. Пас панд деҳ эй Расул, ки ту панддиҳандае ҳастӣ. Ва ғамгин мабош аз он касоне, ки ҳақро қабул надоранд!
阿拉伯语经注:
لَّسۡتَ عَلَيۡهِم بِمُصَيۡطِرٍ
22. Ту бар онон фармонраво нестӣ, то ононро ба имон овардан маҷбур кунӣ.
阿拉伯语经注:
إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ
23. Магар, он кас кӣ рӯй гардонд аз панду насиҳат ва кофир шуд ва бар куфраш давомат кард.
阿拉伯语经注:
فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَكۡبَرَ
24. Аллоҳ бо бузургтарин азоб ӯро азоб мекунад.
阿拉伯语经注:
إِنَّ إِلَيۡنَآ إِيَابَهُمۡ
25. Албатта бозгашташон баъди марг ба сӯи Мост.
阿拉伯语经注:
ثُمَّ إِنَّ عَلَيۡنَا حِسَابَهُم
26. Онгоҳ ҳисоби онон бар ӯҳдаи Мо аст.
阿拉伯语经注:
 
含义的翻译 章: 阿舍也
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 塔吉克语翻译 - 胡江米鲁夫·胡江米勒。 - 译解目录

古兰经塔吉克文译解,豪加·米洛夫·豪加米拉翻译。由拉瓦德翻译中心负责校正,附上翻译原文以便发表意见、评价和持续改进。

关闭