ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الصينية - محمد مكين * - فهرس التراجم

XML CSV Excel API
تنزيل الملفات يتضمن الموافقة على هذه الشروط والسياسات

ترجمة معاني سورة: عبس   آية:

سورة عبس - 阿拜萨

عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ
他曾皱眉,而且转身离去,
التفاسير العربية:
أَن جَآءَهُ ٱلۡأَعۡمَىٰ
因为那个盲人来到他的面前。
التفاسير العربية:
وَمَا يُدۡرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ
你怎能知道呢?他也许能受熏陶,
التفاسير العربية:
أَوۡ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكۡرَىٰٓ
或听忠告,而蒙教益。
التفاسير العربية:
أَمَّا مَنِ ٱسۡتَغۡنَىٰ
至于自满者,
التفاسير العربية:
فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ
你都逢迎他,
التفاسير العربية:
وَمَا عَلَيۡكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ
他不受熏陶,于你何干?
التفاسير العربية:
وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسۡعَىٰ
至于殷勤地来请教你,
التفاسير العربية:
وَهُوَ يَخۡشَىٰ
而且心怀敬畏者,
التفاسير العربية:
فَأَنتَ عَنۡهُ تَلَهَّىٰ
你却怠慢他。
التفاسير العربية:
كَلَّآ إِنَّهَا تَذۡكِرَةٞ
绝不然!这确是一种教训。
التفاسير العربية:
فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ
谁欲诵读它,就叫谁诵读它吧
التفاسير العربية:
فِي صُحُفٖ مُّكَرَّمَةٖ
它在珍贵的册页里; @مصحح
它在珍贵的册业里;
التفاسير العربية:
مَّرۡفُوعَةٖ مُّطَهَّرَةِۭ
那些册页,是被称扬的,是被涤净的, @مصحح
那些册业,是被称扬的,是被涤净的,
التفاسير العربية:
بِأَيۡدِي سَفَرَةٖ
是在许多书记的手里的; @مصحح
是在许多书记的手里的;
التفاسير العربية:
كِرَامِۭ بَرَرَةٖ
那些书记,是尊贵的,是善良的。 @مصحح
那些书记,是尊贵的,是善良的。
التفاسير العربية:
قُتِلَ ٱلۡإِنسَٰنُ مَآ أَكۡفَرَهُۥ
该死的人!他是何等的忘恩!
التفاسير العربية:
مِنۡ أَيِّ شَيۡءٍ خَلَقَهُۥ
安拉曾用什么创造他的呢?
التفاسير العربية:
مِن نُّطۡفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ
是用精液。他曾创造他,并预定他发育的程序。
التفاسير العربية:
ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ
然后,他使他的道路平易。
التفاسير العربية:
ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقۡبَرَهُۥ
然后,他使他死,并安葬他。
التفاسير العربية:
ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ
然后,当他意欲的时候,他使他复活。
التفاسير العربية:
كَلَّا لَمَّا يَقۡضِ مَآ أَمَرَهُۥ
绝不然,他还没有奉行他所命令他的事务。
التفاسير العربية:
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ
教人观察自己的食物吧!
التفاسير العربية:
أَنَّا صَبَبۡنَا ٱلۡمَآءَ صَبّٗا
我将雨水大量地倾注下来。
التفاسير العربية:
ثُمَّ شَقَقۡنَا ٱلۡأَرۡضَ شَقّٗا
然后,我使地面奇异地裂开,
التفاسير العربية:
فَأَنۢبَتۡنَا فِيهَا حَبّٗا
我在大地上生产百谷,
التفاسير العربية:
وَعِنَبٗا وَقَضۡبٗا
与葡萄和苜蓿,
التفاسير العربية:
وَزَيۡتُونٗا وَنَخۡلٗا
与橄榄和海枣,
التفاسير العربية:
وَحَدَآئِقَ غُلۡبٗا
与茂密的园圃,
التفاسير العربية:
وَفَٰكِهَةٗ وَأَبّٗا
水果和牧草,
التفاسير العربية:
مَّتَٰعٗا لَّكُمۡ وَلِأَنۡعَٰمِكُمۡ
以供你们和你们的牲畜享受。
التفاسير العربية:
فَإِذَا جَآءَتِ ٱلصَّآخَّةُ
当震耳欲聋的轰声来临的时候,
التفاسير العربية:
يَوۡمَ يَفِرُّ ٱلۡمَرۡءُ مِنۡ أَخِيهِ
在那日,各人将逃避自己的弟兄、
التفاسير العربية:
وَأُمِّهِۦ وَأَبِيهِ
自己的父母、
التفاسير العربية:
وَصَٰحِبَتِهِۦ وَبَنِيهِ
自己的妻子儿女;
التفاسير العربية:
لِكُلِّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُمۡ يَوۡمَئِذٖ شَأۡنٞ يُغۡنِيهِ
在那日,各人将自顾不暇;
التفاسير العربية:
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ مُّسۡفِرَةٞ
在那日,许多面目是光华的,
التفاسير العربية:
ضَاحِكَةٞ مُّسۡتَبۡشِرَةٞ
是喜笑的,是愉快的;
التفاسير العربية:
وَوُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ عَلَيۡهَا غَبَرَةٞ
在那日,许多面目上,将有灰尘,
التفاسير العربية:
تَرۡهَقُهَا قَتَرَةٌ
黧黑将蒙蔽它。 @مصحح
黧黑将蒙薇它。
التفاسير العربية:
أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡكَفَرَةُ ٱلۡفَجَرَةُ
这等人,是不信道的,是荒淫的。 @مصحح
这等人,是不信教的,是荒淫的。
التفاسير العربية:
 
ترجمة معاني سورة: عبس
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الصينية - محمد مكين - فهرس التراجم

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الصينية، ترجمها محمد مكين. تم تصويبها بإشراف مركز رواد الترجمة، ويتاح الإطلاع على الترجمة الأصلية لغرض إبداء الرأي والتقييم والتطوير المستمر.

إغلاق