ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة البشتوية * - فهرس التراجم


ترجمة معاني سورة: قريش
آية:
 

قريش

لِإِيلَٰفِ قُرَيۡشٍ
106-1 د قریشو له یو بل سره د الفت له وجې نه
التفاسير العربية:
إِۦلَٰفِهِمۡ رِحۡلَةَ ٱلشِّتَآءِ وَٱلصَّيۡفِ
106-2 د ژمي او اوړي په سفر كې د دوى د الفت په وجه
التفاسير العربية:
فَلۡيَعۡبُدُواْ رَبَّ هَٰذَا ٱلۡبَيۡتِ
106-3 نو لازم دي چې دوى د دې كور د رب عبادت وكړي
التفاسير العربية:
ٱلَّذِيٓ أَطۡعَمَهُم مِّن جُوعٖ وَءَامَنَهُم مِّنۡ خَوۡفِۭ
106-4 هغه (رب) چې دوى ته يې له لوږې نه (د بچ كولو لپاره) طعام وركړى دى او دوى ته يې له وېرې نه (د ساتلو لپاره) امن (او بې خوفي) وركړې ده
التفاسير العربية:

 
ترجمة معاني سورة: قريش
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة البشتوية - فهرس التراجم

ترجمة معاني القرآن الكريم باللغة البشتو ترجمها زكريا عبدالسلام، وراجعها مفتي عبدالولي خان عام الطبعة 1423هـ.

إغلاق