আল-কোৰআনুল কাৰীমৰ অৰ্থানুবাদ - তাজিক অনুবাদ- খাজা মিৰুফ খাজা মীৰ * - অনুবাদসমূহৰ সূচীপত্ৰ


অৰ্থানুবাদ ছুৰা: ছুৰা আল-বুৰূজ   আয়াত:

Сураи Буруҷ (Бурҷҳо)

وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلۡبُرُوجِ
1. Аллоҳ қасам мехӯрад ба осмон, ки дорои бурҷҳост
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡمَوۡعُودِ
2. ва қасам ба рӯзи қиёмат, ки ваъда додааст, дар он халқро ҷамъ меоварад
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَشَاهِدٖ وَمَشۡهُودٖ
3. ва қасам[3096] ба гувоҳ[3097]ва он чӣ ки ба он гувоҳӣ[3098]дода шудааст,
[3096] Ба ҷуз Аллоҳ барои ҳеҷ кас сазовор нест, ки ба махлуқ савганд хӯрад, агар чунин кунад ба шарик овардааст.
[3097] Рӯзи ҷумъа.
[3098] Рӯзи Арафа. Муфасссирон дар маънои ин оят ихтилофи бисёр доранд. Тафсири ибни Касир 8\364
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
قُتِلَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡأُخۡدُودِ
4. аҳли хандақҳо ҳалок шуданд аз барои он, ки мӯъминонро азоб доданд
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
ٱلنَّارِ ذَاتِ ٱلۡوَقُودِ
5. ва оташе афрӯхтанд аз ҳезумҳо,
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
إِذۡ هُمۡ عَلَيۡهَا قُعُودٞ
6. он гоҳ ки бар канори он оташ нишаста буданд
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَهُمۡ عَلَىٰ مَا يَفۡعَلُونَ بِٱلۡمُؤۡمِنِينَ شُهُودٞ
7. ва онон бар он чӣ ки бо мӯъминон (азоб) мекарданд, шоҳид буданд.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَمَا نَقَمُواْ مِنۡهُمۡ إِلَّآ أَن يُؤۡمِنُواْ بِٱللَّهِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَمِيدِ
8. Ва аз онҳо интиқом мегирифтанд, азоб мекарданд мӯъминонро, магар барои он киба Аллоҳи ғолиби лоиқи ситоиш имон оварда буданд,
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
ٱلَّذِي لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ شَهِيدٌ
9. он Аллоҳе, ки подшоҳии осмонҳову замин аз они Ӯст ва бар ҳар чизе гувоҳ аст ва чизе бар Ӯ пӯшида нест.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
إِنَّ ٱلَّذِينَ فَتَنُواْ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ ثُمَّ لَمۡ يَتُوبُواْ فَلَهُمۡ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمۡ عَذَابُ ٱلۡحَرِيقِ
10. Албатта онон, ки мардону занони мӯъминро шиканҷа карданд, то ки онҳоро аз дини Аллоҳ боздоранд, сипас тавба накарданд, азоби ҷаҳаннам ва азоби оташ барои онҳост.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمۡ جَنَّٰتٞ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۚ ذَٰلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡكَبِيرُ
11. Бегумон барои касоне, ки имон овардаанд ва корҳои шоиста кардаанд, биҳиштҳоест, ки дар он дарёҳо ҷорист ва он комёбии бузургест!
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
إِنَّ بَطۡشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ
12. Албатта интиқом гирифтани Парвардигори ту аз душманонаш сахт аст.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
إِنَّهُۥ هُوَ يُبۡدِئُ وَيُعِيدُ
13. Ӯст, ки нахуст пайдо мекунад ва пас аз марг зинда месозад.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَهُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلۡوَدُودُ
14. Ӯ бахшояндаву дӯстдоранда аст, барои тавбакунандагон.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
ذُو ٱلۡعَرۡشِ ٱلۡمَجِيدُ
15. Ӯст соҳиби Арши бузург.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
فَعَّالٞ لِّمَا يُرِيدُ
16. Ҳар чиро ирода кунад, ба анҷом мерасонад ва чизе монеъи иродаи Ӯ шуда наметавонад.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡجُنُودِ
17. Эй Расул, оё хабари лашкарҳо ба ту расидааст?
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
فِرۡعَوۡنَ وَثَمُودَ
18. Лашкарҳои Фиръавну қавми Самуд, ки онҳо паёмбарони хешро дурӯғ бароварданд ва ба азоби Аллоҳ гирифтор шуданд.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فِي تَكۡذِيبٖ
19. Оре, онон, ки роҳи куфр пеш гирифтаанд, оятҳои Аллоҳро тасдиқ накарданд;
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَٱللَّهُ مِن وَرَآئِهِم مُّحِيطُۢ
20. ва Аллоҳ аз ҳама сӯ бо илму қудрати худ бар онҳо иҳота дорад.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
بَلۡ هُوَ قُرۡءَانٞ مَّجِيدٞ
21. Балки, ин Қуръони бузургвор ва олиқадр аст.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
فِي لَوۡحٖ مَّحۡفُوظِۭ
22. Дар Лавҳи Маҳфуз ҷой дорад! Ҳеҷ гоҳ табдилу таҳриф нахоҳад шуд.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
 
অৰ্থানুবাদ ছুৰা: ছুৰা আল-বুৰূজ
ছুৰাৰ তালিকা পৃষ্ঠা নং
 
আল-কোৰআনুল কাৰীমৰ অৰ্থানুবাদ - তাজিক অনুবাদ- খাজা মিৰুফ খাজা মীৰ - অনুবাদসমূহৰ সূচীপত্ৰ

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الطاجيكية، ترجمها خوجه ميروف خوجه مير. تم تصويبها بإشراف مركز رواد الترجمة ويتاح الإطلاع على الترجمة الأصلية لغرض إبداء الرأي والتقييم والتطوير المستمر.

বন্ধ