96. Lawful to you is the game of the sea and sea food, a provision for you and the travellers. The game of the land is prohibited to you while you are in the state of consecration 'for major or lesser pilgrimage'. Fear Allāh to Whom you shall 'all' be gathered.
97. Allāh has made the Ka'bah 'in Makkah' - the sacred house a bastion of security and benefits for the people71, and also the sacred month, the offerings, and the sacrificial animals with garlands. This is that you may know that Allāh knows all that is in the heavens and all that is in the earth, and that Allāh is the Knower of all things.
71. Qiyām traces its meaning to erectness and/or taking care of affairs. That God made the Kaʿbah qiyāman li al-nās signifies both their religious, e.g. Prayers, Hajj, ʿumrah, etc., and worldly affairs, e.g. trade in all sorts of produce, getting together and knowing each other, etc., are upheld and safeguarded in and around it.
100. Say: "The filthy72 and the pure73 are not equal, though the abundance of filthy may impress you." So fear Allāh74, O people of understanding, that you may succeed and prosper.
72. All that is bad as regards things, deeds, beliefs, persons, and foods.
73. All that is good as regards things, deeds, beliefs, persons, and foods.
74. Fear Allâh: i.e. abstain from all kinds of sins and evil deeds which He has forbidden and love Allâh much by performing all kinds of good deeds which He has ordained.
101. O believers, do not ask about things which if explained to you may displease you75. If you ask about such things when the Qur’an is being revealed, they will be explained to you. Allāh has pardoned that (which is past). Allāh is All-Forgiving; Most Forebearing.
75. I.e., especially contrived questions, if responded to will widen the circle of divine ordinances, which might cause difficulty for the believers to act on them.
103. Allāh has not appointed (such innovations as) Bahirah or Sa'ibah or Wasilah or Ham77, but those who disbelieve (in the Truth) invent a lie against Allāh, and most of them do not understand.
77. Categories of particular animals which were dedicated to the idols and set free to pasture, liberated from the service of man.
Contents of the translations can be downloaded and re-published, with the following terms and conditions:
1. No modification, addition, or deletion of the content.
2. Clearly referring to the publisher and the source (QuranEnc.com).
3. Mentioning the version number when re-publishing the translation.
4. Keeping the transcript information inside the document.
5. Notifying the source (QuranEnc.com) of any note on the translation.
6. Updating the translation according to the latest version issued from the source (QuranEnc.com).
7. Inappropriate advertisements must not be included when displaying translations of the meanings of the Noble Quran.
Rezultati pretraživanja:
API specs
Endpoints:
Sura translation
GET / https://quranenc.com/api/v1/translation/sura/{translation_key}/{sura_number} description: get the specified translation (by its translation_key) for the speicified sura (by its number)
Parameters: translation_key: (the key of the currently selected translation) sura_number: [1-114] (Sura number in the mosshaf which should be between 1 and 114)
Returns:
json object containing array of objects, each object contains the "sura", "aya", "translation" and "footnotes".
GET / https://quranenc.com/api/v1/translation/aya/{translation_key}/{sura_number}/{aya_number} description: get the specified translation (by its translation_key) for the speicified aya (by its number sura_number and aya_number)
Parameters: translation_key: (the key of the currently selected translation) sura_number: [1-114] (Sura number in the mosshaf which should be between 1 and 114) aya_number: [1-...] (Aya number in the sura)
Returns:
json object containing the "sura", "aya", "translation" and "footnotes".