Prijevod značenja časnog Kur'ana - Tadžički jezik * - Sadržaj prijevodā


Prijevod značenja Sura: Sura et-Tekvir   Ajet:

Сураи Таквир (Дарҳампечида ва камнур)

إِذَا ٱلشَّمۡسُ كُوِّرَتۡ
1. Чун офтоб дар ҳам печида шавад ва нураш хира шавад
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَإِذَا ٱلنُّجُومُ ٱنكَدَرَتۡ
2. ва чун ситорагон тира шаванд
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَإِذَا ٱلۡجِبَالُ سُيِّرَتۡ
3. ва чун кӯҳҳо аз ҷои худ беҷо бишаванд ва пора-пора шаванд
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَإِذَا ٱلۡعِشَارُ عُطِّلَتۡ
4. ва чун шутурони ҳомила ба ҳоли худ бесоҳиб гузошта шаванд
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَإِذَا ٱلۡوُحُوشُ حُشِرَتۡ
5. ва чун ҷонварони ваҳшӣ ҷамъ оварда шаванд,
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَإِذَا ٱلۡبِحَارُ سُجِّرَتۡ
6. ва чун дарёҳо оташ гиранд
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَإِذَا ٱلنُّفُوسُ زُوِّجَتۡ
7. ва чун рӯҳҳо бо ҷасадҳо наздик шаванд ва ҷамъ оянд
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَإِذَا ٱلۡمَوۡءُۥدَةُ سُئِلَتۡ
8. ва чун аз духтари зинда ба гӯр шуда пурсида шавад, ки
Tefsiri na arapskom jeziku:
بِأَيِّ ذَنۢبٖ قُتِلَتۡ
9. ба чӣ гуноҳе кушта шудааст
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَإِذَا ٱلصُّحُفُ نُشِرَتۡ
10. ва чун саҳифаҳои аъмол боз шаванд,
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ كُشِطَتۡ
11. ва чун осмон аз ҷои худ канда шавад'
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَإِذَا ٱلۡجَحِيمُ سُعِّرَتۡ
12. ва чун ҷаҳаннам афрӯхта шӯълавар гардад
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَإِذَا ٱلۡجَنَّةُ أُزۡلِفَتۡ
13. ва чун биҳишт наздик оварда шавад,
Tefsiri na arapskom jeziku:
عَلِمَتۡ نَفۡسٞ مَّآ أَحۡضَرَتۡ
14. ҳар кас бидонад, ки чӣ омода кардааст, аз хубӣ ва бадиҳо.
Tefsiri na arapskom jeziku:
فَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلۡخُنَّسِ
15. Аллоҳсавганд ёд мекунад ба ситорагони бозгарданда,ки дар рӯз пинҳон мешаванд,
Tefsiri na arapskom jeziku:
ٱلۡجَوَارِ ٱلۡكُنَّسِ
16. ситорагони сайркунандаи ғоибшаванда[3085]
[3085]Зуҳал, Муштарӣ, Миррих, Зуҳра ва Уторид
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَٱلَّيۡلِ إِذَا عَسۡعَسَ
17. ва савганд ба шаб, чун торик шавад
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَٱلصُّبۡحِ إِذَا تَنَفَّسَ
18. ва савганд ба субҳ, чун бидамад,
Tefsiri na arapskom jeziku:
إِنَّهُۥ لَقَوۡلُ رَسُولٖ كَرِيمٖ
19. ки ин Қуръонсухани расули бузургвор Ҷабраил (алайҳиссалом) аст,
Tefsiri na arapskom jeziku:
ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي ٱلۡعَرۡشِ مَكِينٖ
20. Ӯ нерӯманд аст, дар назди Аллоҳи Арш,дорои мақоми болост,
Tefsiri na arapskom jeziku:
مُّطَاعٖ ثَمَّ أَمِينٖ
21. он ҷо[3086] дар назди Аллоҳфармонбардоршуда, боваринокаст
[3086] Дар малакути осмон
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجۡنُونٖ
22. Ва ҳамсӯҳбати шумо Муҳаммад (саллаллоҳу алайҳи ва саллам) девона нест.
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَلَقَدۡ رَءَاهُ بِٱلۡأُفُقِ ٱلۡمُبِينِ
23. Ба дурустӣ, ӯ Ҷабраилро ба сурати ҳақиқааш дар уфуқи равшан дидааст.
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَمَا هُوَ عَلَى ٱلۡغَيۡبِ بِضَنِينٖ
24. Ва он чиро аз ғайб ба ӯ гӯянд, дареғ намедорад.
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَمَا هُوَ بِقَوۡلِ شَيۡطَٰنٖ رَّجِيمٖ
25. Ва он (Қуръон)гуфтаи шайтони рондашуда нест, балки сухан ва ваҳйи Илоҳӣ аст.
Tefsiri na arapskom jeziku:
فَأَيۡنَ تَذۡهَبُونَ
26. Пас ба куҷо меравед баъди ин қадар ҳуҷҷатҳои қотеъ?
Tefsiri na arapskom jeziku:
إِنۡ هُوَ إِلَّا ذِكۡرٞ لِّلۡعَٰلَمِينَ
27. Ин китоб, пандест барои ҷаҳониён,
Tefsiri na arapskom jeziku:
لِمَن شَآءَ مِنكُمۡ أَن يَسۡتَقِيمَ
28. барои ҳар кас аз шумо, ки бихоҳад росткирдор шавад.
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
29. Ва шумо ростӣ ва истиқоматро намехоҳед ва бар ин хост қодир ҳам намебошед, магар он чиро, ки Парвардигори ҷаҳониён бихоҳад.
Tefsiri na arapskom jeziku:
 
Prijevod značenja Sura: Sura et-Tekvir
Indeks sura Broj stranice
 
Prijevod značenja časnog Kur'ana - Tadžički jezik - Sadržaj prijevodā

Prijevod značenja Plemenitog Kur'ana na tadžički jezik - Hodža Mirov Hodža Mir. Štampao i distribuirao Kompeks kralja Fehda za štampanje Plemenitog Kur'ana u Medini. Napomena: Prijevod naznačenih ajeta je korigovan pod nadzorom Ruwwad centra. Omogućen je uvid u originalni prijevod radi prijedloga, ocjene i kontinuiranog unapređivanja.

Zatvaranje