Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción de inglés - Saheeh Internacional * - Índice de traducciones

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Traducción de significados Capítulo: Sura At-Tin   Versículo:

At-Teen

وَٱلتِّينِ وَٱلزَّيۡتُونِ
(1) By the fig and the olive[1947]
[1947]- Referring to the places known for their production, i.e., Damascus and Jerusalem, respectively. It could also refer to the fig and olive trees or to the fruits themselves.
Las Exégesis Árabes:
وَطُورِ سِينِينَ
(2) And [by] Mount Sinai
Las Exégesis Árabes:
وَهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ ٱلۡأَمِينِ
(3) And [by] this secure city [i.e., Makkah],
Las Exégesis Árabes:
لَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ فِيٓ أَحۡسَنِ تَقۡوِيمٖ
(4) We have certainly created man in the best of stature;[1948]
[1948]- i.e., upright, symmetrical, and balanced in form and nature.
Las Exégesis Árabes:
ثُمَّ رَدَدۡنَٰهُ أَسۡفَلَ سَٰفِلِينَ
(5) Then We return him to the lowest of the low,[1949]
[1949]- This can refer to the depths of Hell, to decrepit old age or to immorality.
Las Exégesis Árabes:
إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ فَلَهُمۡ أَجۡرٌ غَيۡرُ مَمۡنُونٖ
(6) Except for those who believe and do righteous deeds, for they will have a reward uninterrupted.
Las Exégesis Árabes:
فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعۡدُ بِٱلدِّينِ
(7) So what yet causes you to deny the Recompense?[1950]
[1950]- More literally, "What makes you lie concerning it?"
Las Exégesis Árabes:
أَلَيۡسَ ٱللَّهُ بِأَحۡكَمِ ٱلۡحَٰكِمِينَ
(8) Is not Allāh the most just of judges?
Las Exégesis Árabes:
 
Traducción de significados Capítulo: Sura At-Tin
Índice de Capítulos Número de página
 
Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción de inglés - Saheeh Internacional - Índice de traducciones

Traducción del significado del Corán al español - Sahih International - Al-Muntada Al-Islami (Foro Islámico)

Cerrar