કુરઆન મજીદના શબ્દોનું ભાષાંતર - અંગ્રેજી ભાષાતર - સહીહ ઇન્ટરનેશનલ * - ભાષાંતરોની અનુક્રમણિકા

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

શબ્દોનું ભાષાંતર સૂરહ: અત્ તીન   આયત:

At-Teen

وَٱلتِّينِ وَٱلزَّيۡتُونِ
(1) By the fig and the olive[1947]
[1947]- Referring to the places known for their production, i.e., Damascus and Jerusalem, respectively. It could also refer to the fig and olive trees or to the fruits themselves.
અરબી તફસીરો:
وَطُورِ سِينِينَ
(2) And [by] Mount Sinai
અરબી તફસીરો:
وَهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ ٱلۡأَمِينِ
(3) And [by] this secure city [i.e., Makkah],
અરબી તફસીરો:
لَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ فِيٓ أَحۡسَنِ تَقۡوِيمٖ
(4) We have certainly created man in the best of stature;[1948]
[1948]- i.e., upright, symmetrical, and balanced in form and nature.
અરબી તફસીરો:
ثُمَّ رَدَدۡنَٰهُ أَسۡفَلَ سَٰفِلِينَ
(5) Then We return him to the lowest of the low,[1949]
[1949]- This can refer to the depths of Hell, to decrepit old age or to immorality.
અરબી તફસીરો:
إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ فَلَهُمۡ أَجۡرٌ غَيۡرُ مَمۡنُونٖ
(6) Except for those who believe and do righteous deeds, for they will have a reward uninterrupted.
અરબી તફસીરો:
فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعۡدُ بِٱلدِّينِ
(7) So what yet causes you to deny the Recompense?[1950]
[1950]- More literally, "What makes you lie concerning it?"
અરબી તફસીરો:
أَلَيۡسَ ٱللَّهُ بِأَحۡكَمِ ٱلۡحَٰكِمِينَ
(8) Is not Allāh the most just of judges?
અરબી તફસીરો:
 
શબ્દોનું ભાષાંતર સૂરહ: અત્ તીન
સૂરહ માટે અનુક્રમણિકા પેજ નંબર
 
કુરઆન મજીદના શબ્દોનું ભાષાંતર - અંગ્રેજી ભાષાતર - સહીહ ઇન્ટરનેશનલ - ભાષાંતરોની અનુક્રમણિકા

અંગ્રેજી ભાષામાં કુરઆન મજીદનું ભાષાતર, સહીહ ઇન્ટરનેશનલ કોપી, જેને ઇન્ટરનેશનલ નૂર સેન્ટર દ્વારા પ્રકાશિત કરવામાં આવ્યું

બંધ કરો