Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione inglese - Saheeh International * - Indice Traduzioni

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Traduzione dei significati Sura: At-Tîn   Versetto:

At-Teen

وَٱلتِّينِ وَٱلزَّيۡتُونِ
(1) By the fig and the olive[1947]
[1947]- Referring to the places known for their production, i.e., Damascus and Jerusalem, respectively. It could also refer to the fig and olive trees or to the fruits themselves.
Esegesi in lingua araba:
وَطُورِ سِينِينَ
(2) And [by] Mount Sinai
Esegesi in lingua araba:
وَهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ ٱلۡأَمِينِ
(3) And [by] this secure city [i.e., Makkah],
Esegesi in lingua araba:
لَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ فِيٓ أَحۡسَنِ تَقۡوِيمٖ
(4) We have certainly created man in the best of stature;[1948]
[1948]- i.e., upright, symmetrical, and balanced in form and nature.
Esegesi in lingua araba:
ثُمَّ رَدَدۡنَٰهُ أَسۡفَلَ سَٰفِلِينَ
(5) Then We return him to the lowest of the low,[1949]
[1949]- This can refer to the depths of Hell, to decrepit old age or to immorality.
Esegesi in lingua araba:
إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ فَلَهُمۡ أَجۡرٌ غَيۡرُ مَمۡنُونٖ
(6) Except for those who believe and do righteous deeds, for they will have a reward uninterrupted.
Esegesi in lingua araba:
فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعۡدُ بِٱلدِّينِ
(7) So what yet causes you to deny the Recompense?[1950]
[1950]- More literally, "What makes you lie concerning it?"
Esegesi in lingua araba:
أَلَيۡسَ ٱللَّهُ بِأَحۡكَمِ ٱلۡحَٰكِمِينَ
(8) Is not Allāh the most just of judges?
Esegesi in lingua araba:
 
Traduzione dei significati Sura: At-Tîn
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione inglese - Saheeh International - Indice Traduzioni

Traduzione dei significati del Nobile Corano in inglese, versione a cura di Sahih International, edita da Nur International Center

Chiudi