ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه ى بوسنيايى - بسيم كوركت * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی سوره: سوره قارعه   آیه:

Sura el-Karia

ٱلۡقَارِعَةُ
Smak svijeta!
تفسیرهای عربی:
مَا ٱلۡقَارِعَةُ
Šta je Smak svijeta?
تفسیرهای عربی:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡقَارِعَةُ
i šta ti znaš o Smaku svijeta?
تفسیرهای عربی:
يَوۡمَ يَكُونُ ٱلنَّاسُ كَٱلۡفَرَاشِ ٱلۡمَبۡثُوثِ
Toga dana će ljudi biti kao leptiri raštrkani,
تفسیرهای عربی:
وَتَكُونُ ٱلۡجِبَالُ كَٱلۡعِهۡنِ ٱلۡمَنفُوشِ
a planine kao šarena vuna iščupanā.
تفسیرهای عربی:
فَأَمَّا مَن ثَقُلَتۡ مَوَٰزِينُهُۥ
Onaj u koga njegova djela budu teška –
تفسیرهای عربی:
فَهُوَ فِي عِيشَةٖ رَّاضِيَةٖ
u ugodnu životu će živjeti,
تفسیرهای عربی:
وَأَمَّا مَنۡ خَفَّتۡ مَوَٰزِينُهُۥ
a onaj u koga njegova djela budu lahka –
تفسیرهای عربی:
فَأُمُّهُۥ هَاوِيَةٞ
boravište će mu bezdan biti.
تفسیرهای عربی:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا هِيَهۡ
A znaš li ti šta će to biti? –
تفسیرهای عربی:
نَارٌ حَامِيَةُۢ
Vatra užarena!
تفسیرهای عربی:
 
ترجمهٔ معانی سوره: سوره قارعه
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه ى بوسنيايى - بسيم كوركت - لیست ترجمه ها

ترجمهٔ معانی قرآن کریم به زبان بوسنیایی ـ برگردان: بسیم کرکوت. مراجعه شده زیر نظر مرکز ترجمهٔ رواد. ترجمهٔ اصلی به هدف اظهار نظر و ارزش‌گذاری و بهبود مستمر در معرض نظر خوانندگان قرار دارد.

بستن