Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - الترجمة الفلبينية المجندناوية * - Tippudi firooji ɗii


Firo maanaaji Simoore: Simoore Cuurki   Aaya:

Ad-Dukhan (Su Bel)

حمٓ
Ha-Mim, su Allah i mataw kanu ma’ana nin.
NULL
Faccirooji aarabeeji:
وَٱلۡكِتَٰبِ ٱلۡمُبِينِ
Saki (Allah) idsapa ku su kitab a mapayag.
NULL
Faccirooji aarabeeji:
إِنَّآ أَنزَلۡنَٰهُ فِي لَيۡلَةٖ مُّبَٰرَكَةٍۚ إِنَّا كُنَّا مُنذِرِينَ
Saben-sabenal initulun nami (su Qur’an) kanu magabi a barakat,saben-sabenal a ipapagkagilak kanu mga taw.
NULL
Faccirooji aarabeeji:
فِيهَا يُفۡرَقُ كُلُّ أَمۡرٍ حَكِيمٍ
Su namba a magabi i bagatulan su manggula nu mga taw kanu salgun.
NULL
Faccirooji aarabeeji:
أَمۡرٗا مِّنۡ عِندِنَآۚ إِنَّا كُنَّا مُرۡسِلِينَ
A kabpagatul abpun salakami ka sakami i padsugu.
NULL
Faccirooji aarabeeji:
رَحۡمَةٗ مِّن رَّبِّكَۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ
Limu abpun sa kadnan nengka (Muhammad), ka saben-sabenal a sekanin a (Allah) i pakikinag a mataw.
NULL
Faccirooji aarabeeji:
رَبِّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَآۖ إِن كُنتُم مُّوقِنِينَ
Kadnan nu mga langit andu su lupa andu su pagalatan nu dwa antu amayka ipadtagu nu sa ginawa.
NULL
Faccirooji aarabeeji:
لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ يُحۡيِۦ وَيُمِيتُۖ رَبُّكُمۡ وَرَبُّ ءَابَآئِكُمُ ٱلۡأَوَّلِينَ
Dala kadnan nya tabya su Allah, a banguyag a bangimatay, ka kadnan u sekanu andu su mga lukas nu nangawna.
NULL
Faccirooji aarabeeji:
بَلۡ هُمۡ فِي شَكّٖ يَلۡعَبُونَ
Ugayd na pandwa-dwa silan a pandadalmat bu silan.
NULL
Faccirooji aarabeeji:
فَٱرۡتَقِبۡ يَوۡمَ تَأۡتِي ٱلسَّمَآءُ بِدُخَانٖ مُّبِينٖ
Angapi ka (Muhammad) su gay a kambwat nu langit sa bal( adtagabal) a mapayag.
NULL
Faccirooji aarabeeji:
يَغۡشَى ٱلنَّاسَۖ هَٰذَا عَذَابٌ أَلِيمٞ
Gabawsan su mga taw,namba a siksa a masakit.
NULL
Faccirooji aarabeeji:
رَّبَّنَا ٱكۡشِفۡ عَنَّا ٱلۡعَذَابَ إِنَّا مُؤۡمِنُونَ
Kadnan nami iyawa nengka i siksa a nya ka saben-sabenal a mangimbanal kami den.
NULL
Faccirooji aarabeeji:
أَنَّىٰ لَهُمُ ٱلذِّكۡرَىٰ وَقَدۡ جَآءَهُمۡ رَسُولٞ مُّبِينٞ
Dala kagaga nin sui man kanu kawma nu siksa na saben-sabenal a nawma bun silan nu sinugu a mapayag.
NULL
Faccirooji aarabeeji:
ثُمَّ تَوَلَّوۡاْ عَنۡهُ وَقَالُواْ مُعَلَّمٞ مَّجۡنُونٌ
Mawli na dala pinatagan nilan 9sa sinugu) andu pidtalu nilan i bamandu sa (Qur’an na buneg.
NULL
Faccirooji aarabeeji:
إِنَّا كَاشِفُواْ ٱلۡعَذَابِ قَلِيلًاۚ إِنَّكُمۡ عَآئِدُونَ
Saben-sabenal na iyawa nami sa paydu su siksa kadsalumanan nu bun i kadupangan.
NULL
Faccirooji aarabeeji:
يَوۡمَ نَبۡطِشُ ٱلۡبَطۡشَةَ ٱلۡكُبۡرَىٰٓ إِنَّا مُنتَقِمُونَ
Aden gay a madsima ku su bagal nu Allah a masla, ka saben-sabenal a simawp kami.
NULL
Faccirooji aarabeeji:
۞ وَلَقَدۡ فَتَنَّا قَبۡلَهُمۡ قَوۡمَ فِرۡعَوۡنَ وَجَآءَهُمۡ رَسُولٞ كَرِيمٌ
Andu saben-sabenal a finitna nami bun su nawna sakanilan a mga taw ni fir’awn, andu nakawma bun sakanilan i sinugu a mapulu (su musa).
NULL
Faccirooji aarabeeji:
أَنۡ أَدُّوٓاْ إِلَيَّ عِبَادَ ٱللَّهِۖ إِنِّي لَكُمۡ رَسُولٌ أَمِينٞ
(Pidtalu nin) i taliman nu su anggaga-isa ku salakanu a mga ulipan nu Allah, ka sinugu aku a kasaligan.
NULL
Faccirooji aarabeeji:
وَأَن لَّا تَعۡلُواْ عَلَى ٱللَّهِۖ إِنِّيٓ ءَاتِيكُم بِسُلۡطَٰنٖ مُّبِينٖ
Andu dinu pabpapaluwi su Allah, ka aden tindag ku a mapayag.
NULL
Faccirooji aarabeeji:
وَإِنِّي عُذۡتُ بِرَبِّي وَرَبِّكُمۡ أَن تَرۡجُمُونِ
20 . Andu lumindung aku sa kadnan ku a kadnan nu bun sa kabamalantay nu.
NULL
Faccirooji aarabeeji:
وَإِن لَّمۡ تُؤۡمِنُواْ لِي فَٱعۡتَزِلُونِ
Andu amayka dili kanu mangimbanal salaki, na dia aku nuden balingasa.
NULL
Faccirooji aarabeeji:
فَدَعَا رَبَّهُۥٓ أَنَّ هَٰٓؤُلَآءِ قَوۡمٞ مُّجۡرِمُونَ
Nangani kanu kadnan nin na silan a mga taw na darwaka.
NULL
Faccirooji aarabeeji:
فَأَسۡرِ بِعِبَادِي لَيۡلًا إِنَّكُم مُّتَّبَعُونَ
Paganat ka su mga ulipan ku kanu magabi, ka saladen kanu ni (fir’awn).
NULL
Faccirooji aarabeeji:
وَٱتۡرُكِ ٱلۡبَحۡرَ رَهۡوًاۖ إِنَّهُمۡ جُندٞ مُّغۡرَقُونَ
Andu itagak nengka su lagat sa andaw i palas nin (padtana a malingaw) ka makagalad silan.
NULL
Faccirooji aarabeeji:
كَمۡ تَرَكُواْ مِن جَنَّٰتٖ وَعُيُونٖ
Ngin den i kadakal i natagak nilan a mga surge abdu mga buwal.
NULL
Faccirooji aarabeeji:
وَزُرُوعٖ وَمَقَامٖ كَرِيمٖ
Andu pamulan andu padtindagan a mapulu (mga taw ni fir’awn)
NULL
Faccirooji aarabeeji:
وَنَعۡمَةٖ كَانُواْ فِيهَا فَٰكِهِينَ
Andu limu a pagkalilinyan nilan.
NULL
Faccirooji aarabeeji:
كَذَٰلِكَۖ وَأَوۡرَثۡنَٰهَا قَوۡمًا ءَاخَرِينَ
Mamba i nanggula na pinawarisan nami su dalapa nilan sa salakaw a mga taw.
NULL
Faccirooji aarabeeji:
فَمَا بَكَتۡ عَلَيۡهِمُ ٱلسَّمَآءُ وَٱلۡأَرۡضُ وَمَا كَانُواْ مُنظَرِينَ
Andu dala bun silan ulyangi nu langit andu su lupa andu dala den makakisu sa apya paydu su tyuba sakanilan.
NULL
Faccirooji aarabeeji:
وَلَقَدۡ نَجَّيۡنَا بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ مِنَ ٱلۡعَذَابِ ٱلۡمُهِينِ
Andu saben-sabenal a linipas nami su tupu nu Israel kanu siksa(fir’awn) a pakabinasa sakanilan.
NULL
Faccirooji aarabeeji:
مِن فِرۡعَوۡنَۚ إِنَّهُۥ كَانَ عَالِيٗا مِّنَ ٱلۡمُسۡرِفِينَ
Kagina si fir’awn na mabpapulu (migkadnan) na nabaluy sakanin a nakasagad i palangay nin sa kumpasan.
NULL
Faccirooji aarabeeji:
وَلَقَدِ ٱخۡتَرۡنَٰهُمۡ عَلَىٰ عِلۡمٍ عَلَى ٱلۡعَٰلَمِينَ
Andu saben-sabenal a pinamili nami silan (Israel) sa kataw nami kanu dunya.
NULL
Faccirooji aarabeeji:
وَءَاتَيۡنَٰهُم مِّنَ ٱلۡأٓيَٰتِ مَا فِيهِ بَلَٰٓؤٞاْ مُّبِينٌ
Andu inanggan nami silan sa mga ayat a batalu a mapayag.
NULL
Faccirooji aarabeeji:
إِنَّ هَٰٓؤُلَآءِ لَيَقُولُونَ
Saben-sabenal su mga taw (sa makkah) na nya nilan kadtalu na.
NULL
Faccirooji aarabeeji:
إِنۡ هِيَ إِلَّا مَوۡتَتُنَا ٱلۡأُولَىٰ وَمَا نَحۡنُ بِمُنشَرِينَ
Nya bub a i kawyag tanu, dili tanu den makambibiyag sa ulyan a kapatay tanu.
NULL
Faccirooji aarabeeji:
فَأۡتُواْ بِـَٔابَآئِنَآ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
Pambwat nu su mga lukas nami amayka banal a sinugu kanu.
NULL
Faccirooji aarabeeji:
أَهُمۡ خَيۡرٌ أَمۡ قَوۡمُ تُبَّعٖ وَٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ أَهۡلَكۡنَٰهُمۡۚ إِنَّهُمۡ كَانُواْ مُجۡرِمِينَ
Ngintu silan pan i mapya kanu mga taw a nawna sakanilan a bininasa nami silan, kagina silan a mga taw na darwaka.
NULL
Faccirooji aarabeeji:
وَمَا خَلَقۡنَا ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَمَا بَيۡنَهُمَا لَٰعِبِينَ
Andu dala kanu kinabaluy nami kanu mga langit andu lupa, andu su pagaltan nin sa mindadalamat kami bu.
NULL
Faccirooji aarabeeji:
مَا خَلَقۡنَٰهُمَآ إِلَّا بِٱلۡحَقِّ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ
Na dala kinabaluy nami kanu langit andu su lupa nya tabya na bantang,ugayd na nya madakal i kanu mga taw i dili mataw.
NULL
Faccirooji aarabeeji:
إِنَّ يَوۡمَ ٱلۡفَصۡلِ مِيقَٰتُهُمۡ أَجۡمَعِينَ
Saben-sabenal su gay a kagkukum i waktu nilan langun.
NULL
Faccirooji aarabeeji:
يَوۡمَ لَا يُغۡنِي مَوۡلًى عَن مَّوۡلٗى شَيۡـٔٗا وَلَا هُمۡ يُنصَرُونَ
41 . Gay a dala katagan nu kadsulad ,kabpakat apya paydu andu dala makadtabang sakanilan.
NULL
Faccirooji aarabeeji:
إِلَّا مَن رَّحِمَ ٱللَّهُۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ
Nya tabya na su inikalimu nu Allah a mapulu a malimu.
NULL
Faccirooji aarabeeji:
إِنَّ شَجَرَتَ ٱلزَّقُّومِ
Saben-sabenal su kayu a zaqqum
NULL
Faccirooji aarabeeji:
طَعَامُ ٱلۡأَثِيمِ
I pagkan nu mga taw a baradusa.
NULL
Faccirooji aarabeeji:
كَٱلۡمُهۡلِ يَغۡلِي فِي ٱلۡبُطُونِ
A mana bun sabu na lana sya sa tiyan.
NULL
Faccirooji aarabeeji:
كَغَلۡيِ ٱلۡحَمِيمِ
Sa mana bun kapadsabu na ig a sangat i kayaw nin.
NULL
Faccirooji aarabeeji:
خُذُوهُ فَٱعۡتِلُوهُ إِلَىٰ سَوَآءِ ٱلۡجَحِيمِ
(nya pidtalu) kwa nu su baradusa ka isumak ku san sa naraka jahannam.
NULL
Faccirooji aarabeeji:
ثُمَّ صُبُّواْ فَوۡقَ رَأۡسِهِۦ مِنۡ عَذَابِ ٱلۡحَمِيمِ
Mawli na bubway nu su ulu nin kanu siksa a sangat i kayaw nin.
NULL
Faccirooji aarabeeji:
ذُقۡ إِنَّكَ أَنتَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡكَرِيمُ
(adtalun sakanilan) nanami ka, ka seka i pamamasla a pabpapapulu.
NULL
Faccirooji aarabeeji:
إِنَّ هَٰذَا مَا كُنتُم بِهِۦ تَمۡتَرُونَ
Ka saben-sabenal nyaba su siksa a pandwa-dwa kanu.
NULL
Faccirooji aarabeeji:
إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي مَقَامٍ أَمِينٖ
Saben-sabenal su magilak (sa Allah) na lu silan sa padtindagan a dala lingasa nin.
NULL
Faccirooji aarabeeji:
فِي جَنَّٰتٖ وَعُيُونٖ
Kanu mga surga andu mga buwal.
NULL
Faccirooji aarabeeji:
يَلۡبَسُونَ مِن سُندُسٖ وَإِسۡتَبۡرَقٖ مُّتَقَٰبِلِينَ
Pambalagkas silan sa mga sundus a pagkinggat a padsasangulay silan.
NULL
Faccirooji aarabeeji:
كَذَٰلِكَ وَزَوَّجۡنَٰهُم بِحُورٍ عِينٖ
Andu pinagkaluma silan sa mga bidadari.
NULL
Faccirooji aarabeeji:
يَدۡعُونَ فِيهَا بِكُلِّ فَٰكِهَةٍ ءَامِنِينَ
Pandayan silan sa mga unga na kayu a sajahatra.
NULL
Faccirooji aarabeeji:
لَا يَذُوقُونَ فِيهَا ٱلۡمَوۡتَ إِلَّا ٱلۡمَوۡتَةَ ٱلۡأُولَىٰۖ وَوَقَىٰهُمۡ عَذَابَ ٱلۡجَحِيمِ
Dala mananam nilan a kapatay a lyu kanu kinapatay nilan paganay, andu dinalindingan silan kanu apuy sa naraka.
NULL
Faccirooji aarabeeji:
فَضۡلٗا مِّن رَّبِّكَۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ
Limu intu abpun kanu kadnan nengka, antu ba i badtugan a masla a mapya.
NULL
Faccirooji aarabeeji:
فَإِنَّمَا يَسَّرۡنَٰهُ بِلِسَانِكَ لَعَلَّهُمۡ يَتَذَكَّرُونَ
Pinakalmu nami (su Qur’an) sa basa nengka, ka andu silan maindaw.
NULL
Faccirooji aarabeeji:
فَٱرۡتَقِبۡ إِنَّهُم مُّرۡتَقِبُونَ
Pagangap ka den (Muhammad) ka silan a mga darwaka na bangangapan bun silan na naraka.
NULL
Faccirooji aarabeeji:
 
Firo maanaaji Simoore: Simoore Cuurki
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - الترجمة الفلبينية المجندناوية - Tippudi firooji ɗii

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الفلبينية المجندناوية، ترجمها فريق مركز رواد الترجمة بالتعاون مع إسلام هاوس Islamhouse.com

Uddude