Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en portugais - Halmî Nasr * - Lexique des traductions

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Traduction des sens Sourate: AL-GHÂCHIYAH   Verset:

Suratu Al-Ghashiyah

هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡغَٰشِيَةِ
Chegou-te o relato da Envolvente?
Les exégèses en arabe:
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ خَٰشِعَةٌ
Nesse dia, haverá faces humilhadas,
Les exégèses en arabe:
عَامِلَةٞ نَّاصِبَةٞ
Preocupadas, fatigadas.
Les exégèses en arabe:
تَصۡلَىٰ نَارًا حَامِيَةٗ
Queimar-se-ão em um Fogo incandescente.
Les exégèses en arabe:
تُسۡقَىٰ مِنۡ عَيۡنٍ ءَانِيَةٖ
Dar-se-lhes-á de beber de escaldante fonte.
Les exégèses en arabe:
لَّيۡسَ لَهُمۡ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٖ
Para eles, não haverá alimento, senão o de uma árvore seca esinhosa,
Les exégèses en arabe:
لَّا يُسۡمِنُ وَلَا يُغۡنِي مِن جُوعٖ
Que não engorda e de nada vale contra a fome.
Les exégèses en arabe:
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ نَّاعِمَةٞ
Nesse dia, haverá faces cheias de graça,
Les exégèses en arabe:
لِّسَعۡيِهَا رَاضِيَةٞ
Agradadas de seu esforço.
Les exégèses en arabe:
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٖ
Estarão em um alto Jardim;
Les exégèses en arabe:
لَّا تَسۡمَعُ فِيهَا لَٰغِيَةٗ
Nele, tu não ouvirás frivolidade alguma.
Les exégèses en arabe:
فِيهَا عَيۡنٞ جَارِيَةٞ
Nele, haverá uma fonte corrente;
Les exégèses en arabe:
فِيهَا سُرُرٞ مَّرۡفُوعَةٞ
Nele, haverá leitos elevados,
Les exégèses en arabe:
وَأَكۡوَابٞ مَّوۡضُوعَةٞ
E copos dispostos,
Les exégèses en arabe:
وَنَمَارِقُ مَصۡفُوفَةٞ
E almofadas enfileiradas
Les exégèses en arabe:
وَزَرَابِيُّ مَبۡثُوثَةٌ
E tapetes espalhados.
Les exégèses en arabe:
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلۡإِبِلِ كَيۡفَ خُلِقَتۡ
E não olham eles aos camelos, como foram criados?
Les exégèses en arabe:
وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيۡفَ رُفِعَتۡ
E ao céu, como foi elevado?
Les exégèses en arabe:
وَإِلَى ٱلۡجِبَالِ كَيۡفَ نُصِبَتۡ
E às montanhas, como foram armadas?
Les exégèses en arabe:
وَإِلَى ٱلۡأَرۡضِ كَيۡفَ سُطِحَتۡ
E à terra, como foi distendida?
Les exégèses en arabe:
فَذَكِّرۡ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٞ
Então, lembra-lhes o Alcorão. És, apenas lembrador.
Les exégèses en arabe:
لَّسۡتَ عَلَيۡهِم بِمُصَيۡطِرٍ
Não és, sobre eles, dono absoluto.
Les exégèses en arabe:
إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ
Mas a quem volta as costas e renega a Fé,
Les exégèses en arabe:
فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَكۡبَرَ
Allah castigá-lo-á com o castigo maior.
Les exégèses en arabe:
إِنَّ إِلَيۡنَآ إِيَابَهُمۡ
Por certo, a Nós será sua volta.
Les exégèses en arabe:
ثُمَّ إِنَّ عَلَيۡنَا حِسَابَهُم
Em seguida, por certo, impender-Nos-á sua conta.
Les exégèses en arabe:
 
Traduction des sens Sourate: AL-GHÂCHIYAH
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en portugais - Halmî Nasr - Lexique des traductions

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة البرتغالية، ترجمها د. حلمي نصر. تم تصويبها وتطويرها بإشراف مركز رواد الترجمة - عام 1440.

Fermeture