Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en espagnol - 'Issa Garcia * - Lexique des traductions

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Traduction des sens Sourate: AL-FALAQ   Verset:

Sura Al-Falaq

قُلۡ أَعُوذُ بِرَبِّ ٱلۡفَلَقِ
Di: "Me refugio en el Señor del amanecer,
Les exégèses en arabe:
مِن شَرِّ مَا خَلَقَ
de todo el mal que existe en lo que Él creó,
Les exégèses en arabe:
وَمِن شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ
del mal de la oscuridad de la noche cuando se extiende,
Les exégèses en arabe:
وَمِن شَرِّ ٱلنَّفَّٰثَٰتِ فِي ٱلۡعُقَدِ
del mal de las [hechiceras] sopladoras de nudos,
Una de las formas en que las brujas y hechiceras realizan sus artilugios es haciendo unos nudos y soplando sobre ellos a la vez que pronuncian encantos.
Les exégèses en arabe:
وَمِن شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ
y del mal del envidioso cuando envidia".
Les exégèses en arabe:
 
Traduction des sens Sourate: AL-FALAQ
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en espagnol - 'Issa Garcia - Lexique des traductions

Traduction des sens du Noble Coran en langue espagnole par Muhammad 'Îssâ Garcia publié en l'an 1433 de l'Hégire

Fermeture