કુરઆન મજીદના શબ્દોનું ભાષાંતર - ડચ ભાષા * - ભાષાંતરોની અનુક્રમણિકા

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

શબ્દોનું ભાષાંતર સૂરહ: અઝ્ ઝોહા   આયત:

Soerat Ad-Dhohaa (De Glorieuze Ochtend)

وَٱلضُّحَىٰ
1. Bij de ochtendgloren.
અરબી તફસીરો:
وَٱلَّيۡلِ إِذَا سَجَىٰ
2. En de pikdonkere nacht wanneer die valt.
અરબી તફસીરો:
مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ
3. Jouw Heer heeft je niet verlaten en noch haat hij jouw (dus wanhoop nooit en blijf stevig).
અરબી તફસીરો:
وَلَلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ لَّكَ مِنَ ٱلۡأُولَىٰ
4. En zeker is het hiernamaals beter voor jou dan het eerste.
અરબી તફસીરો:
وَلَسَوۡفَ يُعۡطِيكَ رَبُّكَ فَتَرۡضَىٰٓ
5. En waarlijk, jouw Heer zal je (onvoorwaardelijk van Zijn gunsten) geven zodat je tevreden zult zijn.
અરબી તફસીરો:
أَلَمۡ يَجِدۡكَ يَتِيمٗا فَـَٔاوَىٰ
6. Heeft Hij jou niet als wees gevonden en een bescherming gegeven?
અરબી તફસીરો:
وَوَجَدَكَ ضَآلّٗا فَهَدَىٰ
7. En vond Hij je dwalend (zonder leiding, kennis) en heeft jou geleid?
અરબી તફસીરો:
وَوَجَدَكَ عَآئِلٗا فَأَغۡنَىٰ
8. En heeft Hij je niet arm gevonden en je rijk gemaakt?
અરબી તફસીરો:
فَأَمَّا ٱلۡيَتِيمَ فَلَا تَقۡهَرۡ
9. Onderdruk daarom de wees niet.
અરબી તફસીરો:
وَأَمَّا ٱلسَّآئِلَ فَلَا تَنۡهَرۡ
10. En snauw de bedelaar niet af.
અરબી તફસીરો:
وَأَمَّا بِنِعۡمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثۡ
11. En verkondig de gunsten van je Heer.
અરબી તફસીરો:
 
શબ્દોનું ભાષાંતર સૂરહ: અઝ્ ઝોહા
સૂરહ માટે અનુક્રમણિકા પેજ નંબર
 
કુરઆન મજીદના શબ્દોનું ભાષાંતર - ડચ ભાષા - ભાષાંતરોની અનુક્રમણિકા

કુરઆન મજીદના અર્થોનું ડચ ભાષામાં ભાષાંતર - ડચ ઇસ્લામિક સેન્ટર દ્વારા. કામ ચાલુ રહ્યું છે

બંધ કરો