क़ुरआन के अर्थों का अनुवाद - बोसनियाई अनुवाद - बसीम कोरकुट * - अनुवादों की सूची


अर्थों का अनुवाद सूरा: सूरा अत्-तारिक़   आयत:

Sura et-Tarik

وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ
Tako mi neba i Danice!
अरबी तफ़सीरें:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ
A znaš li ti šta je Danica?
अरबी तफ़सीरें:
ٱلنَّجۡمُ ٱلثَّاقِبُ
Zvijezda blistava!
अरबी तफ़सीरें:
إِن كُلُّ نَفۡسٖ لَّمَّا عَلَيۡهَا حَافِظٞ
Nema čovjeka nad kojim neko ne bdije.
अरबी तफ़सीरें:
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ
Nek čovjek pogleda od čega je stvoren!
अरबी तफ़सीरें:
خُلِقَ مِن مَّآءٖ دَافِقٖ
Stvoren je od tekućine koja se izbaci,
अरबी तफ़सीरें:
يَخۡرُجُ مِنۢ بَيۡنِ ٱلصُّلۡبِ وَٱلتَّرَآئِبِ
koja između kičme i grudi izlazi,
अरबी तफ़सीरें:
إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجۡعِهِۦ لَقَادِرٞ
i On je, zaista, kadar da ga ponovo stvori
अरबी तफ़सीरें:
يَوۡمَ تُبۡلَى ٱلسَّرَآئِرُ
onoga Dana kada budu ispitivane savjesti,
अरबी तफ़सीरें:
فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٖ وَلَا نَاصِرٖ
kada čovjek ni snage ni branioca neće imati.
अरबी तफ़सीरें:
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجۡعِ
I tako mi neba puna kiše
अरबी तफ़सीरें:
وَٱلۡأَرۡضِ ذَاتِ ٱلصَّدۡعِ
i Zemlje koja se otvara da rastinje nikne,
अरबी तफ़सीरें:
إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ
Kur'an je, doista, govor koji rastavlja istinu od neistine,
अरबी तफ़सीरें:
وَمَا هُوَ بِٱلۡهَزۡلِ
lakrdija nikakva on nije!
अरबी तफ़सीरें:
إِنَّهُمۡ يَكِيدُونَ كَيۡدٗا
Oni se služe spletkama,
अरबी तफ़सीरें:
وَأَكِيدُ كَيۡدٗا
a Ja ih uništavam –
अरबी तफ़सीरें:
فَمَهِّلِ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَمۡهِلۡهُمۡ رُوَيۡدَۢا
zato nevjernicima još vremena dadni, još koji trenutak ih ostavi.
अरबी तफ़सीरें:
 
अर्थों का अनुवाद सूरा: सूरा अत्-तारिक़
सूरों की सूची पृष्ठ संख्या
 
क़ुरआन के अर्थों का अनुवाद - बोसनियाई अनुवाद - बसीम कोरकुट - अनुवादों की सूची

पवित्र क़ुरआन के अर्थों का बोसनियाई अनुवाद, अनुवादक : बसीम कोरकुट। संशोधन का काम रुव्वाद अनुवाद केंद्र की निगरानी में संपन्न हुआ। मूल अनुवाद सुझाव प्राप्त करने तथा मूल्यांकन एवं निरंतर उन्नयन हेतु उपलब्ध है।

बंद करें