クルアーンの対訳 - マケドニア語対訳 * - 対訳の目次


対訳 章: 朝章   節:

ЕД ДУХА(Утро)

وَٱلضُّحَىٰ
1. Се колнам во утрото,
アラビア語 クルアーン注釈:
وَٱلَّيۡلِ إِذَا سَجَىٰ
2. и во ноќта кога ќе стивне.
アラビア語 クルアーン注釈:
مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ
3. Господарот твој не те напуштил и не те замразил!
アラビア語 クルアーン注釈:
وَلَلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ لَّكَ مِنَ ٱلۡأُولَىٰ
4. Оној свет, навистина, е подобар за тебе од овој свет,
アラビア語 クルアーン注釈:
وَلَسَوۡفَ يُعۡطِيكَ رَبُّكَ فَتَرۡضَىٰٓ
5. а Господарот твој тебе сигурно ќе ти даде, па ќе бидеш задоволен!
アラビア語 クルアーン注釈:
أَلَمۡ يَجِدۡكَ يَتِيمٗا فَـَٔاوَىٰ
6. Зарем ти не беше сираче, па Тој те заштити?
アラビア語 クルアーン注釈:
وَوَجَدَكَ ضَآلّٗا فَهَدَىٰ
7. И за вистинската вера не знаеше, па Тој те упати?
アラビア語 クルアーン注釈:
وَوَجَدَكَ عَآئِلٗا فَأَغۡنَىٰ
8. И сиромашен беше, па Тој те збогати?
アラビア語 クルアーン注釈:
فَأَمَّا ٱلۡيَتِيمَ فَلَا تَقۡهَرۡ
9. Затоа сирачето немој да го понижиш,
アラビア語 クルアーン注釈:
وَأَمَّا ٱلسَّآئِلَ فَلَا تَنۡهَرۡ
10. а просјакот немој да го одбиеш,
アラビア語 クルアーン注釈:
وَأَمَّا بِنِعۡمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثۡ
11. и за благодатите на Господарот твој кажувај!
アラビア語 クルアーン注釈:
 
対訳 章: 朝章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - マケドニア語対訳 - 対訳の目次

クルアーン・マケドニア語対訳

閉じる