ភាសាអារ៉ាប់ - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអាន * - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ


ជំពូក​: សូរ៉ោះអាល់អុិនស្ហុីកក   អាយ៉ាត់:

الإنشقاق

គោល​បំណងនៃជំពូក:
تذكير الإنسان برجوعه لربه، وبيان ضعفه، وتقلّب الأحوال به.

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنشَقَّتۡ
إذا السماء تَصَدَّعت لنزول الملائكة منها.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَأَذِنَتۡ لِرَبِّهَا وَحُقَّتۡ
واستمعت لربها منقادة، وحُقَّ لها ذلك.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَإِذَا ٱلۡأَرۡضُ مُدَّتۡ
وإذا الأرض مدّها الله كما يمدّ الأديم.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَأَلۡقَتۡ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتۡ
وألقت ما فيها من الكنوز والأموات، وتخلّت عنهم.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَأَذِنَتۡ لِرَبِّهَا وَحُقَّتۡ
واستمعت لربها منقادة، وحُقَّ لها ذلك.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡإِنسَٰنُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدۡحٗا فَمُلَٰقِيهِ
يا أيها الإنسان، إنك عامل إما خيرًا وإما شرًّا، فملاقيه يوم القيامة؛ ليجازيك الله عليه.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
فَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ
فأما من أُعْطِي صحيفة أعماله بيده اليمنى.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
فَسَوۡفَ يُحَاسَبُ حِسَابٗا يَسِيرٗا
فسوف يحاسبه الله حسابًا سهلًا يعرض عليه عمله دون مؤاخذة به.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَيَنقَلِبُ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦ مَسۡرُورٗا
ويرجع إلى أهله مسرورًا.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ وَرَآءَ ظَهۡرِهِۦ
وأما من أُعْطِي كتابه بشماله من وراء ظهره.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
فَسَوۡفَ يَدۡعُواْ ثُبُورٗا
فسينادي بالهلاك على نفسه.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَيَصۡلَىٰ سَعِيرًا
ويدخل نار جهنم يقاسي حرّها.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
إِنَّهُۥ كَانَ فِيٓ أَهۡلِهِۦ مَسۡرُورًا
إنه كان في الدنيا في أهله فرحًا بما هو عليه من الكفر والمعاصي.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
إِنَّهُۥ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ
إنه ظنّ أنه لن يرجع إلى الحياة بعد موته.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
بَلَىٰٓۚ إِنَّ رَبَّهُۥ كَانَ بِهِۦ بَصِيرٗا
بلى، ليرجعنَّه الله إلى الحياة كما خلقه أول مرة، إن ربه كان بحاله بصيرًا لا يخفى عليه منه شيء، وسيجازيه على عمله.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
فَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلشَّفَقِ
أقسم الله بالحُمْرة التي تكون في الأفق بعد غروب الشمس.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَٱلَّيۡلِ وَمَا وَسَقَ
وأقسم بالليل وما جُمِع فيه.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَٱلۡقَمَرِ إِذَا ٱتَّسَقَ
والقمر إذا اجتمع وتمّ وصار بدرًا.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
لَتَرۡكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٖ
لتركبنّ - أيها الناس - حالًا بعد حال من نُطْفة فَعَلَقة فَمُضْغة، فحياة فموت فبعث.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
فَمَا لَهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ
فما لهؤلاء الكفار لا يؤمنون بالله، واليوم الآخر؟!
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَإِذَا قُرِئَ عَلَيۡهِمُ ٱلۡقُرۡءَانُ لَا يَسۡجُدُونَۤ۩
وإذا قُرِئ عليهم القرآن لا يسجدون لربّهم؟!
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يُكَذِّبُونَ
بل الذين كفروا يكذبون بما جاءهم به رسولهم.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا يُوعُونَ
والله أعلم بما تحويه صدورهم، لا يخفى عليه من أعمالهم شيء.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
فَبَشِّرۡهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ
فأخْبِرْهم - أيها الرسول - بما ينتظرهم من عذاب موجع.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• خضوع السماء والأرض لربهما.

• كل إنسان ساعٍ إما لخير وإما لشرّ.

• علامة السعادة يوم القيامة أخذ الكتاب باليمين، وعلامة الشقاء أخذه بالشمال.

إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمۡ أَجۡرٌ غَيۡرُ مَمۡنُونِۭ
إلا الذين آمنوا بالله، وعملوا الأعمال الصالحات، لهم ثواب غير مقطوع؛ وهو الجنة.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• يكون ابتلاء المؤمن على قدر إيمانه.

• إيثار سلامة الإيمان على سلامة الأبدان من علامات النجاة يوم القيامة.

• التوبة بشروطها تهدم ما قبلها.

 
ជំពូក​: សូរ៉ោះអាល់អុិនស្ហុីកក
សន្ទស្សន៍នៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ភាសាអារ៉ាប់ - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអាន - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ

ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាអារ៉ាប់ ត្រូវបានចេញដោយមជ្ឈមណ្ឌល តាហ្វសៀរនៃការសិក្សាគម្ពីគួរអាន

បិទ