ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាបារាំង - រ៉ស្ហុីទ ម៉ាអាស្ហ * - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: សូរ៉ោះអាត់តរិក   អាយ៉ាត់:

AT-TÂRIQ

وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ
1 Par le ciel et le visiteur de la nuit !
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ
2 As-tu une idée de ce qu’est ce visiteur de la nuit ?
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
ٱلنَّجۡمُ ٱلثَّاقِبُ
3 C’est l’étoile qui, de son éclat, perce l’obscurité[1573].
[1573] L’étoile est ici surnommée « le visiteur de la nuit » car elle n’est observée que la nuit.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
إِن كُلُّ نَفۡسٖ لَّمَّا عَلَيۡهَا حَافِظٞ
4 Il n’est pas d’homme qui ne soit surveillé[1574].
[1574] Par un ange chargé de consigner ses œuvres.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ
5 Que l’homme considère ce dont il est créé !
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
خُلِقَ مِن مَّآءٖ دَافِقٖ
6 Il est créé à partir d’un simple liquide projeté[1575]
[1575] Dans la matrice de la femme.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
يَخۡرُجُ مِنۢ بَيۡنِ ٱلصُّلۡبِ وَٱلتَّرَآئِبِ
7 qui sort d’entre l’épine dorsale et les côtes.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجۡعِهِۦ لَقَادِرٞ
8 Allah est parfaitement capable de le ressusciter, 
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
يَوۡمَ تُبۡلَى ٱلسَّرَآئِرُ
9 le Jour où tous les secrets seront dévoilés.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٖ وَلَا نَاصِرٖ
10 L’homme n’aura alors ni force propre, ni soutien.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجۡعِ
11 Par le ciel et ses pluies qui reviennent sans interruption !
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَٱلۡأَرۡضِ ذَاتِ ٱلصَّدۡعِ
12 Par la terre qui se fend sous la poussée de sa végétation !
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ
13 Le Coran est une parole de vérité[1576],
[1576] Permettant de discerner le vrai du faux.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَمَا هُوَ بِٱلۡهَزۡلِ
14 en aucun cas de simples futilités.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
إِنَّهُمۡ يَكِيدُونَ كَيۡدٗا
15 Ils se livrent aux pires manœuvres[1577]
[1577] Afin de s’opposer à la vérité.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَأَكِيدُ كَيۡدٗا
16 que Je déjouerai invariablement.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
فَمَهِّلِ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَمۡهِلۡهُمۡ رُوَيۡدَۢا
17 Accorde donc un sursis aux impies, accorde-leur un répit de courte durée.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
 
ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: សូរ៉ោះអាត់តរិក
សន្ទស្សន៍នៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាបារាំង - រ៉ស្ហុីទ ម៉ាអាស្ហ - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ

ការបកប្រែអត្ថន័យគម្ពីគួរអានជាភាសាបារាំងដោយលោករ៉ស្ហុីទ ម៉ាអាស្ហ

បិទ