ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាជប៉ុនលើការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអាន * - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: សូរ៉ោះអាស់ស្ហាំ   អាយ៉ាត់:

太陽章

គោល​បំណងនៃជំពូក:
التأكيد بأطول قسم في القرآن، على تعظيم تزكية النفس بالطاعات، وخسارة دسّها بالمعاصي.
帰依によって心の浄化を図るクルアーンで最長の個所の偉大さを確認し、背反のもたらす惨さを確認すること

وَٱلشَّمۡسِ وَضُحَىٰهَا
アッラーは誓う、太陽と東の水平線に昇ることにかけて、
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَٱلۡقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا
日没に続く月にかけて、
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا
太陽の輝きで地上のすべてを現わす昼にかけて、
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰهَا
それを包み隠す夜にかけて、
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا
天空とその完璧な創造にかけて、
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا طَحَىٰهَا
大地とそれを広げて人びとが住めるようにしたお方にかけて、
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَنَفۡسٖ وَمَا سَوَّىٰهَا
魂とそれを形成したお方にかけて、
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
فَأَلۡهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقۡوَىٰهَا
行わないために何が悪か、そして実行するために何が善かということを、教えなくても理解するようにされた。
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
قَدۡ أَفۡلَحَ مَن زَكَّىٰهَا
実際、美徳及び悪徳から逃れることで魂を清める者は確かに成功する。
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَقَدۡ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا
秘密裏に魂を罪と非服従に投げ出す人は滅びる。
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
كَذَّبَتۡ ثَمُودُ بِطَغۡوَىٰهَآ
サムード族は、罪と不服従で則を越えて、預言者サーリフを嘘付きだとした。
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشۡقَىٰهَا
かれらの中の最も性悪な者が使徒に対抗するために選ばれた時、
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
فَقَالَ لَهُمۡ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقۡيَٰهَا
アッラーの使徒サーリフ(平安を)はかれらに、これはアッラーの雌ラクダだから、飲み水を取らせてやって、それに悪さをしないようにと言った。
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمۡدَمَ عَلَيۡهِمۡ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمۡ فَسَوَّىٰهَا
だがかれらは使徒を嘘付きとして、仲間の合意も得てからその男は、ラクダの足の腱を切った。そこでアッラーはその罪のために、かれらをまとめて滅ぼし、全員同様に懲罰された。
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَلَا يَخَافُ عُقۡبَٰهَا
かれはこういう罰の報い方を、何の非難も恐れずにされる。アッラーに称賛あれ。
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• أهمية تزكية النفس وتطهيرها.
●心を清め浄化する重要性。

• المتعاونون على المعصية شركاء في الإثم.
●背信の協力者は罪の同犯者である。

• الذنوب سبب للعقوبات الدنيوية.
●罪は現世の懲罰の原因となる。

• كلٌّ ميسر لما خلق له فمنهم مطيع ومنهم عاصٍ.
●従順なものもいれば、反逆的なものもいる。それは、創造の宿命である。

 
ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: សូរ៉ោះអាស់ស្ហាំ
សន្ទស្សន៍នៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាជប៉ុនលើការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអាន - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ

ការបកប្រែជាភាសាជប៉ុនលើការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានចេញដោយមជ្ឍមណ្ឌល តាហ្វសៀរនៃការសិក្សាគម្ពីគួរអាន

បិទ