पवित्र कुरअानको अर्थको अनुवाद - यूक्रेनी अनुवाद : डा. मिखाइल याकुबोविक । * - अनुवादहरूको सूची


अर्थको अनुवाद सूरः: सूरतुत्तारिक   श्लोक:

Ат-Тарік (Подорожній)

وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ
Клянуся небом і подорожнім!
अरबी व्याख्याहरू:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ
Звідки тобі знати, хто такий подорожній?
अरबी व्याख्याहरू:
ٱلنَّجۡمُ ٱلثَّاقِبُ
Це — зірка сяюча.
अरबी व्याख्याहरू:
إِن كُلُّ نَفۡسٖ لَّمَّا عَلَيۡهَا حَافِظٞ
І немає душі, поряд з якою не було би сторожа!
अरबी व्याख्याहरू:
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ
Хай погляне людина, з чого вона створена!
अरबी व्याख्याहरू:
خُلِقَ مِن مَّآءٖ دَافِقٖ
Створена з рідини, що ллється,
अरबी व्याख्याहरू:
يَخۡرُجُ مِنۢ بَيۡنِ ٱلصُّلۡبِ وَٱلتَّرَآئِبِ
яка виходить з-поміж хребта й грудей.
अरबी व्याख्याहरू:
إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجۡعِهِۦ لَقَادِرٞ
Воістину, Він здатний повернути її!
अरबी व्याख्याहरू:
يَوۡمَ تُبۡلَى ٱلسَّرَآئِرُ
У той День будуть випробувані таємниці,
अरबी व्याख्याहरू:
فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٖ وَلَا نَاصِرٖ
тож не буде в людини ні сили, ні помічника!
अरबी व्याख्याहरू:
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجۡعِ
Клянуся небом, яке поновлює дощі,
अरबी व्याख्याहरू:
وَٱلۡأَرۡضِ ذَاتِ ٱلصَّدۡعِ
клянуся землею, яка розколюється,
अरबी व्याख्याहरू:
إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ
що це — слово розрізнювальне!
अरबी व्याख्याहरू:
وَمَا هُوَ بِٱلۡهَزۡلِ
Воно не є розвагою!
अरबी व्याख्याहरू:
إِنَّهُمۡ يَكِيدُونَ كَيۡدٗا
Вони замислюють хитрощі,
अरबी व्याख्याहरू:
وَأَكِيدُ كَيۡدٗا
та Я теж замислюю хитрощі,
अरबी व्याख्याहरू:
فَمَهِّلِ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَمۡهِلۡهُمۡ رُوَيۡدَۢا
тож дай невіруючим відстрочку недовгу!
अरबी व्याख्याहरू:
 
अर्थको अनुवाद सूरः: सूरतुत्तारिक
अध्यायहरूको (सूरःहरूको) सूची رقم الصفحة
 
पवित्र कुरअानको अर्थको अनुवाद - यूक्रेनी अनुवाद : डा. मिखाइल याकुबोविक । - अनुवादहरूको सूची

पवित्र कुर्आनको अर्थको यूक्रेनी भाषामा अनुवाद, अनुवादक : डा. मिखाइलू यअकूबूफिश, संस्करण १४३३ हिज्री र यसको संशोधन रव्वाद अनुवाद केन्द्रको निरीक्षणमा गरिएको छ । सुझाव, मूल्याङ्कन र निरन्तर परिमार्जनका लागि मूल अनुवाद हेर्न सक्नुहुन्छ ।

बन्द गर्नुस्