Vertaling van de betekenissen Edele Qur'an - الترجمة المورية - رواد * - Index van vertaling


Vertaling van de betekenissen Surah: Soerat Al-Moddassir (Iemand die Gebundeld is)   Vers:

Al-Muddaṯɩr (Gũm-gũmã soabã sʋʋra)

يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡمُدَّثِّرُ
Yaa foom a pil gũm-gũme!
Arabische uitleg van de Qur'an:
قُمۡ فَأَنذِرۡ
Yik n bugsi.
Arabische uitleg van de Qur'an:
وَرَبَّكَ فَكَبِّرۡ
La f Soabã bɩ f waoog-A.
Arabische uitleg van de Qur'an:
وَثِيَابَكَ فَطَهِّرۡ
La f futã bɩ f yɩlge.
Arabische uitleg van de Qur'an:
وَٱلرُّجۡزَ فَٱهۡجُرۡ
La rʋbsã bɩ f zãage.
Arabische uitleg van de Qur'an:
وَلَا تَمۡنُن تَسۡتَكۡثِرُ
La f ra wa tãasd b Soɑbã, tɩ fo tʋʋm sõms n yɑɑ wʋsg ye.
Arabische uitleg van de Qur'an:
وَلِرَبِّكَ فَٱصۡبِرۡ
La f Soabã bɩ f maan sugri.
Arabische uitleg van de Qur'an:
فَإِذَا نُقِرَ فِي ٱلنَّاقُورِ
La b sã n wa fʋʋs Baorgã.
Arabische uitleg van de Qur'an:
فَذَٰلِكَ يَوۡمَئِذٖ يَوۡمٌ عَسِيرٌ
Ad rẽndã, baraarã yaa keelem raare.
Arabische uitleg van de Qur'an:
عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ غَيۡرُ يَسِيرٖ
Kɩfr-dãmbã zugu, pa naana ye.
Arabische uitleg van de Qur'an:
ذَرۡنِي وَمَنۡ خَلَقۡتُ وَحِيدٗا
Bas-M ne ned ning M sẽn naan-a Yembr tãa, (ɑ pɑ rog ne bɑ fʋɩ).
Arabische uitleg van de Qur'an:
وَجَعَلۡتُ لَهُۥ مَالٗا مَّمۡدُودٗا
La M kõ-a arzεk sẽn yalme.
Arabische uitleg van de Qur'an:
وَبَنِينَ شُهُودٗا
Koamb sẽn zĩ ne-a.
Arabische uitleg van de Qur'an:
وَمَهَّدتُّ لَهُۥ تَمۡهِيدٗا
La M yadg a yĩnga, yadgr tεkẽ.
Arabische uitleg van de Qur'an:
ثُمَّ يَطۡمَعُ أَنۡ أَزِيدَ
Rẽ poorẽ t'a maand yã-beed tɩ M paase.
Arabische uitleg van de Qur'an:
كَلَّآۖ إِنَّهُۥ كَانَ لِأٓيَٰتِنَا عَنِيدٗا
Pa woto ye! Ad yẽnda ra yɩɩme ne Tõnd aayayã (tagmas-rãmbã) n yaa koko-kεgeng soaba.
Arabische uitleg van de Qur'an:
سَأُرۡهِقُهُۥ صَعُودًا
M na n modg-a lame ne rʋʋgre (sẽn yɑɑ nɑngo).
Arabische uitleg van de Qur'an:
إِنَّهُۥ فَكَّرَ وَقَدَّرَ
Ad yẽnda tagsame n mamse.
Arabische uitleg van de Qur'an:
فَقُتِلَ كَيۡفَ قَدَّرَ
Wẽnd na sãam-a! Yẽ mamsa wãn-wãna?
Arabische uitleg van de Qur'an:
ثُمَّ قُتِلَ كَيۡفَ قَدَّرَ
Rẽ poorẽ, Wẽnd na sãam-a.
Arabische uitleg van de Qur'an:
ثُمَّ نَظَرَ
Rẽ poorẽ t'a gese.
Arabische uitleg van de Qur'an:
ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ
Rẽ poorẽ a gãnema a nengã n weooge.
Arabische uitleg van de Qur'an:
ثُمَّ أَدۡبَرَ وَٱسۡتَكۡبَرَ
Rẽ poorẽ a gũda a kuidg n waoog a menga.
Arabische uitleg van de Qur'an:
فَقَالَ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا سِحۡرٞ يُؤۡثَرُ
N yeele: "ad wã pa yɩ ralla tɩɩm sẽn yaa kʋdem tɩɩm".
Arabische uitleg van de Qur'an:
إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا قَوۡلُ ٱلۡبَشَرِ
Ad yãoã pa yɩ ralla bõn-naands goama".
Arabische uitleg van de Qur'an:
سَأُصۡلِيهِ سَقَرَ
M na n yõgen-a-la Sakar Bugum.
Arabische uitleg van de Qur'an:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا سَقَرُ
La bõe n wilg foom Sakar sẽn ya-a soaba?
Arabische uitleg van de Qur'an:
لَا تُبۡقِي وَلَا تَذَرُ
A pa kellde, a pa basd me ye.
Arabische uitleg van de Qur'an:
لَوَّاحَةٞ لِّلۡبَشَرِ
A yõogda yĩns n sobg-a.
Arabische uitleg van de Qur'an:
عَلَيۡهَا تِسۡعَةَ عَشَرَ
Bee a zugu, ( malεgs) piig la a wae.
Arabische uitleg van de Qur'an:
وَمَا جَعَلۡنَآ أَصۡحَٰبَ ٱلنَّارِ إِلَّا مَلَٰٓئِكَةٗۖ وَمَا جَعَلۡنَا عِدَّتَهُمۡ إِلَّا فِتۡنَةٗ لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ لِيَسۡتَيۡقِنَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ وَيَزۡدَادَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِيمَٰنٗا وَلَا يَرۡتَابَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡمُؤۡمِنُونَ وَلِيَقُولَ ٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٞ وَٱلۡكَٰفِرُونَ مَاذَآ أَرَادَ ٱللَّهُ بِهَٰذَا مَثَلٗاۚ كَذَٰلِكَ يُضِلُّ ٱللَّهُ مَن يَشَآءُ وَيَهۡدِي مَن يَشَآءُۚ وَمَا يَعۡلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلَّا هُوَۚ وَمَا هِيَ إِلَّا ذِكۡرَىٰ لِلۡبَشَرِ
La Tõnd pa maan Bugmã gũudbã rẽndame tɩ yaa malεgse, la Tõnd pa yãk b sõorã me rẽnda bugsg ne neb nins sẽn kɩfl-bã, tɩ neb nins b sẽn kõ-b rãmb gafã na bãng n wãage, la neb nins b sẽn kõ-b sɩdã na paas sɩd kũuni, la neb nins b sẽn kõ-b rãmb gafã lɑ sɩd-kõtbã ra wa maan sik ye. La neb nins bãag sẽn be b rãmb sũyẽ wã la kɩfr-dãmbã na yeele: "yaa bõe la Wẽnd rat ne yel-bũnd kãngã!" Yaa woto bala, Wẽnd menemesda A sẽn tʋll-a soab la A kãndgd A sẽn rat-a soaba. Lɑ pa mi fo Soabã tãpã sã n pa Yẽnda, la (Sakar Bugmã) pa yɩ rẽndame tɩ yaa tẽegr ne bõn-naandsã.
Arabische uitleg van de Qur'an:
كَلَّا وَٱلۡقَمَرِ
Pa woto ye! M wẽen ne kiuugã.
Arabische uitleg van de Qur'an:
وَٱلَّيۡلِ إِذۡ أَدۡبَرَ
La M wẽen ne yʋng t'a sã n wa gõd a kuidga.
Arabische uitleg van de Qur'an:
وَٱلصُّبۡحِ إِذَآ أَسۡفَرَ
La ne yibeoogo, t'a sã n wa vẽege.
Arabische uitleg van de Qur'an:
إِنَّهَا لَإِحۡدَى ٱلۡكُبَرِ
Ad yẽnda (Sakar) yaa yel-bεdã a yembre.
Arabische uitleg van de Qur'an:
نَذِيرٗا لِّلۡبَشَرِ
N yaa bugsg ne ninsaalbã.
Arabische uitleg van de Qur'an:
لِمَن شَآءَ مِنكُمۡ أَن يَتَقَدَّمَ أَوۡ يَتَأَخَّرَ
Tɩ ned ning sẽn rat-a yãmb pʋgẽ, t'a maan neer ma a maan wẽnga.
Arabische uitleg van de Qur'an:
كُلُّ نَفۡسِۭ بِمَا كَسَبَتۡ رَهِينَةٌ
Yõor fãa gãnegame ne a sẽn tʋm bũmb ninga.
Arabische uitleg van de Qur'an:
إِلَّآ أَصۡحَٰبَ ٱلۡيَمِينِ
Rall rɩtg zãma wã neba.
Arabische uitleg van de Qur'an:
فِي جَنَّٰتٖ يَتَسَآءَلُونَ
Bãmb bee Arzãn pʋgẽ n sogsd taaba.
Arabische uitleg van de Qur'an:
عَنِ ٱلۡمُجۡرِمِينَ
Nin-wẽnsã yelle.
Arabische uitleg van de Qur'an:
مَا سَلَكَكُمۡ فِي سَقَرَ
Bõe n kẽes yãmb Sakar Bugmã pʋgẽ?
Arabische uitleg van de Qur'an:
قَالُواْ لَمۡ نَكُ مِنَ ٱلۡمُصَلِّينَ
B yetame: "tõnd ra pa yɩ n yaa pʋʋsdb ye.
Arabische uitleg van de Qur'an:
وَلَمۡ نَكُ نُطۡعِمُ ٱلۡمِسۡكِينَ
Tõnd leb n pa yɩ n da rɩlgd nin-bãan-ned ye.
Arabische uitleg van de Qur'an:
وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ ٱلۡخَآئِضِينَ
Tõnd leb n yɩɩme n ra lagem neb nins sẽn da gomd gom-yaalsã.
Arabische uitleg van de Qur'an:
وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوۡمِ ٱلدِّينِ
Tõnd leb n yɩɩme n yagsd Samã yaoob raare,
Arabische uitleg van de Qur'an:
حَتَّىٰٓ أَتَىٰنَا ٱلۡيَقِينُ
Hal tɩ vẽenegã (kũumã) wa n wa tõnd nengẽ"
Arabische uitleg van de Qur'an:
فَمَا تَنفَعُهُمۡ شَفَٰعَةُ ٱلشَّٰفِعِينَ
Rẽnd pa nafd bãmba sugsdbã sugsgã ye.
Arabische uitleg van de Qur'an:
فَمَا لَهُمۡ عَنِ ٱلتَّذۡكِرَةِ مُعۡرِضِينَ
La yaa bõe n tar bãmb tɩ b gõt b zãn-kuids n yit tẽegrã.
Arabische uitleg van de Qur'an:
كَأَنَّهُمۡ حُمُرٞ مُّسۡتَنفِرَةٞ
Yaa wala bãmb yaa we-bõans sẽn yaeese.
Arabische uitleg van de Qur'an:
فَرَّتۡ مِن قَسۡوَرَةِۭ
N zoet bõnyẽeg yɑeesg yĩnga.
Arabische uitleg van de Qur'an:
بَلۡ يُرِيدُ كُلُّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُمۡ أَن يُؤۡتَىٰ صُحُفٗا مُّنَشَّرَةٗ
Pa woto ye! Ned fãa sẽn yi bãmb pʋgẽ ratame tɩ b kõ-a gaf sẽn lagsde. (n wilgd-ɑ t'ɑ Mʋhɑmmɑd yɑɑ tẽn-tʋʋmã)
Arabische uitleg van de Qur'an:
كَلَّاۖ بَل لَّا يَخَافُونَ ٱلۡأٓخِرَةَ
Pa woto ye! Ad b pa yaeesd Laahrã ye.
Arabische uitleg van de Qur'an:
كَلَّآ إِنَّهُۥ تَذۡكِرَةٞ
Pa woto ye! Ad a (Alkʋrãanã) yaa tẽegre.
Arabische uitleg van de Qur'an:
فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ
Rẽnd ned ning sẽn tʋll-a bɩ a tẽeg-a.
Arabische uitleg van de Qur'an:
وَمَا يَذۡكُرُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُۚ هُوَ أَهۡلُ ٱلتَّقۡوَىٰ وَأَهۡلُ ٱلۡمَغۡفِرَةِ
La pa tõogde, rallame tɩ Wẽnd sã n tʋlla, Yẽ n sõmb ne zoεεga, Yẽ n leb n yaa Yaafg Soaba.
Arabische uitleg van de Qur'an:
 
Vertaling van de betekenissen Surah: Soerat Al-Moddassir (Iemand die Gebundeld is)
Surah's Index Pagina nummer
 
Vertaling van de betekenissen Edele Qur'an - الترجمة المورية - رواد - Index van vertaling

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة المورية ترجمها فريق مركز رواد الترجمة بالتعاون مع إسلام هاوس.

Sluit