د معناګانو ژباړه سورت: الضحى
آیت:
 

Ad-Dhuhâ

وَٱلضُّحَىٰ
Bei der Morgenhelle
عربي تفسیرونه:
وَٱلَّيۡلِ إِذَا سَجَىٰ
und der Nacht, wenn sie (alles) umhüllt!
عربي تفسیرونه:
مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ
Dein Herr hat sich weder von dir verabschiedet noch haßt Er (dich).
عربي تفسیرونه:
وَلَلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ لَّكَ مِنَ ٱلۡأُولَىٰ
Und das Jenseits ist wahrlich besser für dich als das Diesseits.
عربي تفسیرونه:
وَلَسَوۡفَ يُعۡطِيكَ رَبُّكَ فَتَرۡضَىٰٓ
Und dein Herr wird dir wahrlich geben, und dann wirst du zufrieden sein.
عربي تفسیرونه:
أَلَمۡ يَجِدۡكَ يَتِيمٗا فَـَٔاوَىٰ
Hat Er dich nicht als Waise gefunden und (dir) dann Zuflucht verschafft
عربي تفسیرونه:
وَوَجَدَكَ ضَآلّٗا فَهَدَىٰ
und dich irregehend gefunden und dann rechtgeleitet
عربي تفسیرونه:
وَوَجَدَكَ عَآئِلٗا فَأَغۡنَىٰ
und dich arm gefunden und dann reich gemacht?
عربي تفسیرونه:
فَأَمَّا ٱلۡيَتِيمَ فَلَا تَقۡهَرۡ
Was nun die Waise angeht, so unterjoche (sie) nicht,
عربي تفسیرونه:
وَأَمَّا ٱلسَّآئِلَ فَلَا تَنۡهَرۡ
und was den Bettler angeht, so fahre (ihn) nicht an,
عربي تفسیرونه:
وَأَمَّا بِنِعۡمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثۡ
und was die Gunst deines Herrn angeht, so erzähle (davon).
عربي تفسیرونه:

 
د معناګانو ژباړه سورت: الضحى
د سورتونو فهرست (لړلیک) د مخ نمبر
 
د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - د بوبنهایم - آلماني ژباړه - د ژباړو فهرست (لړلیک)

الماني ژبې ته د قرآن کریم د معناوو ژباړه چې عبد الله الصامت (فرانک بوبنهایم) او دکتور ندیم الیاس ژباړلې، او په مدینه منوره کې د قرآن شریف د چاپ په موخه د فهد پاچا ټولنې خپره کړې د چاپ کال یې ۱۴۲۳هـ دی.

بندول