Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - الترجمة الفلبينية المجندناوية * - Índice de tradução


Tradução dos significados Surah: Suratu Al-Qalam   Versículo:

Al-Qalam (Su Ibanulat)

نٓۚ وَٱلۡقَلَمِ وَمَا يَسۡطُرُونَ
Nun,su Allah i mataw kanu ma’anan nin,saki (Allah)idsapa ku su pensil (a sinumulat lu sa lawl-alamahfuz sa langun a natagu sa dunya)andu su mga malaa-ikat a padsulat(sa mapya andu mawag)
Os Tafssir em língua árabe:
مَآ أَنتَ بِنِعۡمَةِ رَبِّكَ بِمَجۡنُونٖ
Dikana ka buneg (Muhammad) kanu limu nu kadnan nengka a initulun selka (mana su Qur’an)
Os Tafssir em língua árabe:
وَإِنَّ لَكَ لَأَجۡرًا غَيۡرَ مَمۡنُونٖ
Andu saben-sabenal na aden balas nengka a dili gapinda.
Os Tafssir em língua árabe:
وَإِنَّكَ لَعَلَىٰ خُلُقٍ عَظِيمٖ
Andu saben-sabenal a seka (Muhammad) i masla i palangay nengka a mapya.
Os Tafssir em língua árabe:
فَسَتُبۡصِرُ وَيُبۡصِرُونَ
Andu katawan nengka bun,andu katawan nilan bun.
Os Tafssir em língua árabe:
بِأَييِّكُمُ ٱلۡمَفۡتُونُ
Upama anatayn buneg,seka atawka silan.
Os Tafssir em língua árabe:
إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعۡلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِۦ وَهُوَ أَعۡلَمُ بِٱلۡمُهۡتَدِينَ
Saben-sabenal su kadnan nengka i labi a mataw kanu antayn i natading kanu agama nin,andu nya pan labi a mataw kanu pakatuntul.
Os Tafssir em língua árabe:
فَلَا تُطِعِ ٱلۡمُكَذِّبِينَ
Di ka baginuguti su pandalbut.
Os Tafssir em língua árabe:
وَدُّواْ لَوۡ تُدۡهِنُ فَيُدۡهِنُونَ
Mapanganganay nilan i maka-ayun ka sakanilan ka mayun den bun silan (sya kanu kasimba).
Os Tafssir em língua árabe:
وَلَا تُطِعۡ كُلَّ حَلَّافٖ مَّهِينٍ
Dika paginuguti su matagal adsapa a malbut.
Os Tafssir em língua árabe:
هَمَّازٖ مَّشَّآءِۭ بِنَمِيمٖ
(silan a mga taw) na masudi a mapandalakita (sa mga mawag).
Os Tafssir em língua árabe:
مَّنَّاعٖ لِّلۡخَيۡرِ مُعۡتَدٍ أَثِيمٍ
Isapal nilan su mapya,matibaba-baradusa.
Os Tafssir em língua árabe:
عُتُلِّۭ بَعۡدَ ذَٰلِكَ زَنِيمٍ
Abpapulu sa ulyan na antuba na kapayapat i kadupang nin.
Os Tafssir em língua árabe:
أَن كَانَ ذَا مَالٖ وَبَنِينَ
Kagina madakal i tamuk nin andu wat nin a mga mama.
Os Tafssir em língua árabe:
إِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِ ءَايَٰتُنَا قَالَ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ
Amayka batyan salakanin su mga ayat nu (Allah) na nya nin kadtalu na,kalbutan sa lu kinwa kanu mga inikulis paganay.
Os Tafssir em língua árabe:
سَنَسِمُهُۥ عَلَى ٱلۡخُرۡطُومِ
(tig nu Allah) tandan nami su byas nin sa tanda na taw sa naraka.
Os Tafssir em língua árabe:
إِنَّا بَلَوۡنَٰهُمۡ كَمَا بَلَوۡنَآ أَصۡحَٰبَ ٱلۡجَنَّةِ إِذۡ أَقۡسَمُواْ لَيَصۡرِمُنَّهَا مُصۡبِحِينَ
lSaben-sabenal a binatalu nami su mga taw sa mana bun su kinbatalu nami kanu mga taw a aden pamulan nin sa midsapa silan amayka mapita na banayan nilan gamupu.
Os Tafssir em língua árabe:
وَلَا يَسۡتَثۡنُونَ
Andu dala den silan makadtungkat.
Os Tafssir em língua árabe:
فَطَافَ عَلَيۡهَا طَآئِفٞ مِّن رَّبِّكَ وَهُمۡ نَآئِمُونَ
Nabalibat na apuy (su pamulan nilan) abpun sa Allah sa padtulug pamun silan.
Os Tafssir em língua árabe:
فَأَصۡبَحَتۡ كَٱلصَّرِيمِ
Nabaluy su pamulan sa migkaytam-malibutang.
Os Tafssir em língua árabe:
فَتَنَادَوۡاْ مُصۡبِحِينَ
Andu midtatawaga silan guna su mapita (sa lumu tanu den)
Os Tafssir em língua árabe:
أَنِ ٱغۡدُواْ عَلَىٰ حَرۡثِكُمۡ إِن كُنتُمۡ صَٰرِمِينَ
Abpanay kanu lusa pamulan amayka kapang-gupu kanu.
Os Tafssir em língua árabe:
فَٱنطَلَقُواْ وَهُمۡ يَتَخَٰفَتُونَ
Ginumanat silan,andu namagumpung silan.
Os Tafssir em língua árabe:
أَن لَّا يَدۡخُلَنَّهَا ٱلۡيَوۡمَ عَلَيۡكُم مِّسۡكِينٞ
Sa dala makaludap saguna a gay apya sakataw a miskinan.
Os Tafssir em língua árabe:
وَغَدَوۡاْ عَلَىٰ حَرۡدٖ قَٰدِرِينَ
Mibpanay silan,ka magaga nilan sumapal i mamung sakanilan (a miskinan).
Os Tafssir em língua árabe:
فَلَمَّا رَأَوۡهَا قَالُوٓاْ إِنَّا لَضَآلُّونَ
Guna nilan maylay i maytam na nya nilan nadtalu na,saben-sabenal a natading tanu.
Os Tafssir em língua árabe:
بَلۡ نَحۡنُ مَحۡرُومُونَ
Dikana basen ka natutung (dala den makwa) sabap kanu kapadsingit tanu.
Os Tafssir em língua árabe:
قَالَ أَوۡسَطُهُمۡ أَلَمۡ أَقُل لَّكُمۡ لَوۡلَا تُسَبِّحُونَ
Nya pidtalu nu mapya nilan na,u namba ka padtasbih kanu sa Allah (sa kadtawbat).
Os Tafssir em língua árabe:
قَالُواْ سُبۡحَٰنَ رَبِّنَآ إِنَّا كُنَّا ظَٰلِمِينَ
Nya nilan nadtalu na,mahasutti ka a kadnan nami,na kandupang kami (sabap sa kapadsingit sa miskinan).
Os Tafssir em língua árabe:
فَأَقۡبَلَ بَعۡضُهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖ يَتَلَٰوَمُونَ
Midsasangulay silan,sa uman isa na padtimpwan nin su kapad nin.
Os Tafssir em língua árabe:
قَالُواْ يَٰوَيۡلَنَآ إِنَّا كُنَّا طَٰغِينَ
Nya nilan nadtalu na,duwan-duwan tanu den,nabinasa tanu sabap sa kanu kadarwakan tanu.
Os Tafssir em língua árabe:
عَسَىٰ رَبُّنَآ أَن يُبۡدِلَنَا خَيۡرٗا مِّنۡهَآ إِنَّآ إِلَىٰ رَبِّنَا رَٰغِبُونَ
Kalu-kalu kanu kadnan tanu i sambyan nin sa nya labi i kapya nin,ka lu tanu sumangul kanu kadnan tanu sa kadtawbat.
Os Tafssir em língua árabe:
كَذَٰلِكَ ٱلۡعَذَابُۖ وَلَعَذَابُ ٱلۡأٓخِرَةِ أَكۡبَرُۚ لَوۡ كَانُواْ يَعۡلَمُونَ
Mamba a nanggula na siksa sa dunya,na muna pan i siksa lusa akhirat umana bu ka katawan nilan.
Os Tafssir em língua árabe:
إِنَّ لِلۡمُتَّقِينَ عِندَ رَبِّهِمۡ جَنَّٰتِ ٱلنَّعِيمِ
Saben-sabenal su magilak sa Allah na aden kanilan i mga pamulan a limu lu kanu kadnan nilan.
Os Tafssir em língua árabe:
أَفَنَجۡعَلُ ٱلۡمُسۡلِمِينَ كَٱلۡمُجۡرِمِينَ
Dili nami papagidsanan sa muslim kanu mga darwaka.
Os Tafssir em língua árabe:
مَا لَكُمۡ كَيۡفَ تَحۡكُمُونَ
Nginan ka manan lakanu atulan? Panun i kakukum nu.
Os Tafssir em língua árabe:
أَمۡ لَكُمۡ كِتَٰبٞ فِيهِ تَدۡرُسُونَ
Ngentu aden kitab nu a pambatyan nu sa namba a hukuman nu?
Os Tafssir em língua árabe:
إِنَّ لَكُمۡ فِيهِ لَمَا تَخَيَّرُونَ
A namba a kitab na nakadalam su bamilyan nu?
Os Tafssir em língua árabe:
أَمۡ لَكُمۡ أَيۡمَٰنٌ عَلَيۡنَا بَٰلِغَةٌ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ إِنَّ لَكُمۡ لَمَا تَحۡكُمُونَ
Atawka ngentu aden pasad tanu a mabagal taman sa gay a mawli sa demba i lakanu a kapangukum? (makapagidsan su dili magidsan.
Os Tafssir em língua árabe:
سَلۡهُمۡ أَيُّهُم بِذَٰلِكَ زَعِيمٌ
Idsa nengka (Muhammad)sakanilan u antayn i kaunutan sakanilan.
Os Tafssir em língua árabe:
أَمۡ لَهُمۡ شُرَكَآءُ فَلۡيَأۡتُواْ بِشُرَكَآئِهِمۡ إِن كَانُواْ صَٰدِقِينَ
Atawka ngentu aden nakapagumpung nilan?na pambwatan nilan i mga tagapada nilan amayka banal silan.
Os Tafssir em língua árabe:
يَوۡمَ يُكۡشَفُ عَن سَاقٖ وَيُدۡعَوۡنَ إِلَى ٱلسُّجُودِ فَلَا يَسۡتَطِيعُونَ
Kanu gay a kapayangas kanu palonin, na tawagan silan ka pasujudan salkanilan na dili silan makagaga.
Os Tafssir em língua árabe:
خَٰشِعَةً أَبۡصَٰرُهُمۡ تَرۡهَقُهُمۡ ذِلَّةٞۖ وَقَدۡ كَانُواْ يُدۡعَوۡنَ إِلَى ٱلسُّجُودِ وَهُمۡ سَٰلِمُونَ
Linansi su kaylay nilan,na nya pambwat sakanilan na su kalusak,saben-sabenal na silan na amayka anggatan sa kasujud sa sya pan sa dunya na dili silan sumujud,inunta na mapya i lawas nilan.
Os Tafssir em língua árabe:
فَذَرۡنِي وَمَن يُكَذِّبُ بِهَٰذَا ٱلۡحَدِيثِۖ سَنَسۡتَدۡرِجُهُم مِّنۡ حَيۡثُ لَا يَعۡلَمُونَ
Pasagadi aku (Allah) andu sa papandalbut sa Qur’an,ka papadtanan-tanan nami bu silan sa dili nilan katawan (makawma i siksa nilan.
Os Tafssir em língua árabe:
وَأُمۡلِي لَهُمۡۚ إِنَّ كَيۡدِي مَتِينٌ
Andu balanatan ku silan,ka su siksa kun a dili gangganan nu badan nilan.
Os Tafssir em língua árabe:
أَمۡ تَسۡـَٔلُهُمۡ أَجۡرٗا فَهُم مِّن مَّغۡرَمٖ مُّثۡقَلُونَ
Atawka papam-bayad ka (Muhammad) sakanilan a sabapan a gapasangan silan.
Os Tafssir em língua árabe:
أَمۡ عِندَهُمُ ٱلۡغَيۡبُ فَهُمۡ يَكۡتُبُونَ
Atawka ngentu sakanilan su lawl al-mahfuz a luba silan bagiling?
Os Tafssir em língua árabe:
فَٱصۡبِرۡ لِحُكۡمِ رَبِّكَ وَلَا تَكُن كَصَاحِبِ ٱلۡحُوتِ إِذۡ نَادَىٰ وَهُوَ مَكۡظُومٞ
Tigkal ka (Muhammad) kanu hukuman nu Allah andu daka miling kanu yunus sa kinatawag nin sa kadnan nin sa napanu na lidu na ginawa.
Os Tafssir em língua árabe:
لَّوۡلَآ أَن تَدَٰرَكَهُۥ نِعۡمَةٞ مِّن رَّبِّهِۦ لَنُبِذَ بِٱلۡعَرَآءِ وَهُوَ مَذۡمُومٞ
Di kana bu sinabatu limu nu kadnan nengka na makalyu bun kanu tyan nu seda sa mawag i buntal nin,ugayd na sabap sa kanu limu salakanin na dala manggula intu.
Os Tafssir em língua árabe:
فَٱجۡتَبَٰهُ رَبُّهُۥ فَجَعَلَهُۥ مِنَ ٱلصَّٰلِحِينَ
Pinamili nu kadna nin,na nakuyug kanu mga salihin.
Os Tafssir em língua árabe:
وَإِن يَكَادُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَيُزۡلِقُونَكَ بِأَبۡصَٰرِهِمۡ لَمَّا سَمِعُواْ ٱلذِّكۡرَ وَيَقُولُونَ إِنَّهُۥ لَمَجۡنُونٞ
Andu saben-sabenal na ambulasagan kanu na mga kafeer guna nilan making su Qur’an nya nilan adtalun a,gabunag (si Muhammad)sa nakatulun anan salakanin.
Os Tafssir em língua árabe:
وَمَا هُوَ إِلَّا ذِكۡرٞ لِّلۡعَٰلَمِينَ
Andu dikana gabunag ka indawan kanu langun nu taw na dunya.
Os Tafssir em língua árabe:
 
Tradução dos significados Surah: Suratu Al-Qalam
Índice de capítulos Número de página
 
Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - الترجمة الفلبينية المجندناوية - Índice de tradução

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الفلبينية المجندناوية، ترجمها فريق مركز رواد الترجمة بالتعاون مع إسلام هاوس Islamhouse.com

Fechar