Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução persa de interpretação abreviada do Nobre Alcorão. * - Índice de tradução


Tradução dos significados Surah: Suratu Al-Fil   Versículo:

سوره فيل

Dos propósitos do capítulo:
بيان قدرة الله وبطشه بالكائدين لبيته المحرّم.
بيان قدرت الهی و خشم گرفتن شديد او بر کسانی که براى بیت الله الحرام حيله گرى و نيرنگ مى كنند.

اَلَمْ تَرَ كَیْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِاَصْحٰبِ الْفِیْلِ ۟ؕ
- ای رسول- آیا ندانسته‌ای که پروردگارت با اَبرَهه و یارانش که فیل‌هایی به همراه داشتند آن‌گاه که خواستند کعبه را ویران کنند چه کرد؟!
Os Tafssir em língua árabe:
اَلَمْ یَجْعَلْ كَیْدَهُمْ فِیْ تَضْلِیْلٍ ۟ۙ
الله نیرنگ بدشان برای نابودی کعبه را به باد داد، و آنها به بازگرداندن مردم از کعبه که آرزو داشتند نرسیدند، و ذره‌ای به این هدف دست نیافتند.
Os Tafssir em língua árabe:
وَّاَرْسَلَ عَلَیْهِمْ طَیْرًا اَبَابِیْلَ ۟ۙ
و بر سرشان پرندگانی که گروه گروه بر آنها می‌آمدند فرستاد.
Os Tafssir em língua árabe:
تَرْمِیْهِمْ بِحِجَارَةٍ مِّنْ سِجِّیْلٍ ۟ۙ
که با سنگ‌هایی از گِل سخت بر آنها می‌افکندند.
Os Tafssir em língua árabe:
فَجَعَلَهُمْ كَعَصْفٍ مَّاْكُوْلٍ ۟۠
آن‌گاه الله آنها را مانند برگ‌های گیاهانی که چارپایان آنها را خورده باشند و لگدمال کرده باشند قرار داد.
Os Tafssir em língua árabe:
Das notas do versículo nesta página:
• خسران من لم يتصفوا بالإيمان وعمل الصالحات، والتواصي بالحق، والتواصي بالصبر.
کسانی‌که ایمان و اعمال صالح ندارند و یکدیگر را به حق و صبر سفارش نمی‌کنند زیانکار هستند.

• تحريم الهَمْز واللَّمْز في الناس.
تحریم غیبت و بدگویی از مردم.

• دفاع الله عن بيته الحرام، وهذا من الأمن الذي قضاه الله له.
دفاع الله از خانۀ حرمت‌دارش، که این امر بخشی از امنیتی است که الله برای خانه‌اش حکم کرده است.

 
Tradução dos significados Surah: Suratu Al-Fil
Índice de capítulos Número de página
 
Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução persa de interpretação abreviada do Nobre Alcorão. - Índice de tradução

Tradução em persa de interpretação abreviada do Nobre Alcorão , emitido pelo Centro de Interpretação de Estudos do Alcorão.

Fechar