Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução turca duma breve interpretação do nobre Alcorão. * - Índice de tradução


Tradução dos significados Surah: Suratu Al-Lail   Versículo:

Sûretu'l-Leyl

Dos propósitos do capítulo:
بيان أحوال الخلق في الإيمان والإنفاق وحال كل فريق.
Mahlukatın, iman ve infakta bulunmadaki halleri ve her bir fırkanın durumu anlatılmıştır.

وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰ
Yüce Allah, gökyüzüyle yeryüzünün arasını karanlığıyla kapladığı zaman geceye yemin etmiştir.
Os Tafssir em língua árabe:
وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ
Ve ortaya çıkıp göründüğünde gündüze yemin etmiştir.
Os Tafssir em língua árabe:
وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰٓ
Yarattığı iki tür üzerine yemin etmiştir. Bu tür erkek ve dişidir.
Os Tafssir em língua árabe:
إِنَّ سَعۡيَكُمۡ لَشَتَّىٰ
-Ey insanlar!- Şüphesiz yaptıklarınız birbirinden farklıdır. Bir kısmı cennete girme sebebi olan iyiliklerden, bir kısmı da cehenneme girme sebebi olan kötülüklerdendir.
Os Tafssir em língua árabe:
فَأَمَّا مَنۡ أَعۡطَىٰ وَٱتَّقَىٰ
Kim vermesi gereken zekât, nafaka ve sadakasını verir ve Allah’ın yasakladığı şeylerden sakınırsa.
Os Tafssir em língua árabe:
وَصَدَّقَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ
Yüce Allah’ın kişiye ölümünün ardından vadettiği cenneti tasdik ederse.
Os Tafssir em língua árabe:
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡيُسۡرَىٰ
Biz de ona, salih ameller işlemeyi ve Allah yolunda infak etmeyi kolaylaştıracağız.
Os Tafssir em língua árabe:
وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسۡتَغۡنَىٰ
Fakat her kim de malında cimrilik ederse ve üzerine farz olan yerlerde onu harcamaz, malından ötürü Allah’a karşı kendini yeterli görür ve Allah’ın kereminden hiçbir şey istemezse.
Os Tafssir em língua árabe:
وَكَذَّبَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ
Malını Allah yolunda infak etmesine karşılık Allah Teâlâ'nın vadettiği ve kendisinin ardından gelecek olanı ve sevabı yalanlarsa.
Os Tafssir em língua árabe:
Das notas do versículo nesta página:
• أهمية تزكية النفس وتطهيرها.
Nefsi arındırıp, temizlemenin önemi ifade edilmiştir.

• المتعاونون على المعصية شركاء في الإثم.
Suç işlemekte birbirine yardım edenler, günahta ortaktırlar.

• الذنوب سبب للعقوبات الدنيوية.
Günahlar, dünyalık cezalandırılmalara sebep olur.

• كلٌّ ميسر لما خلق له فمنهم مطيع ومنهم عاصٍ.
Her kimseye, kendisi için yaratıldığı şey kolaylaştırılır. İnsanların bazıları itaatkâr, bazıları ise günahkârdır.

فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡعُسۡرَىٰ
Ona; kötü amelleri kolaylaştırıp, hayırlı amelleri zorlaştırırız.
Os Tafssir em língua árabe:
وَمَا يُغۡنِي عَنۡهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ
Ölüp cehenneme girdiğinde, cimrilik yaptığı malı ona herhangi bir fayda vermeyecek.
Os Tafssir em língua árabe:
إِنَّ عَلَيۡنَا لَلۡهُدَىٰ
Muhakkak bizim görevimiz, hak yolu batıl yoldan ayırıp beyan etmektir.
Os Tafssir em língua árabe:
وَإِنَّ لَنَا لَلۡأٓخِرَةَ وَٱلۡأُولَىٰ
Muhakkak ahiret hayatı da dünya hayatı da bize aittir. Buralarda dilediğimiz gibi tasarrufta bulunuruz. Bunu bizden başka hiç kimse yapamaz.
Os Tafssir em língua árabe:
فَأَنذَرۡتُكُمۡ نَارٗا تَلَظَّىٰ
-Ey insanlar!- Allah’a karşı gelmeniz durumunda, tutuşturulmuş ateşe karşı sizi uyardım.
Os Tafssir em língua árabe:
لَا يَصۡلَىٰهَآ إِلَّا ٱلۡأَشۡقَى
Bu ateşin sıcaklığının ızdırabını, kâfir olan en bahtsız/azgın kimseden başkası çekmeyecektir.
Os Tafssir em língua árabe:
ٱلَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
Peygamber -sallallahu aleyhi ve sellem-'in getirdiklerini yalanlamış ve Allah’ın emirlerini yerine getirmekten yüz çevirmiştir.
Os Tafssir em língua árabe:
وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلۡأَتۡقَى
İnsanların en takvalısı olan Ebu Bekir -radıyallahu anh- oradan uzak tutulacaktır.
Os Tafssir em língua árabe:
ٱلَّذِي يُؤۡتِي مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ
Günahlarından temizlenmek için malını iyilik yolunda infak eden.
Os Tafssir em língua árabe:
وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعۡمَةٖ تُجۡزَىٰٓ
O; malından infak ettiklerini, birinin ona verdiği bir nimete karşılık olarak, infak etmemiştir.
Os Tafssir em língua árabe:
إِلَّا ٱبۡتِغَآءَ وَجۡهِ رَبِّهِ ٱلۡأَعۡلَىٰ
O kimse infak ettiği malıyla tüm canlıların üzerinde olan Rabbinin vechini isteyip, arzular.
Os Tafssir em língua árabe:
وَلَسَوۡفَ يَرۡضَىٰ
Allah Teâlâ’nın ona vereceği değerli mükâfattan elbette o da razı olacaktır.
Os Tafssir em língua árabe:
Das notas do versículo nesta página:
• منزلة النبي صلى الله عليه وسلم عند ربه لا تدانيها منزلة.
Peygamber -sallallahu aleyhi ve sellem-'in Rabbi katında bulunan ve başka hiçbir makamın ulaşamayacağı yüce makamı.

• شكر النعم حقّ لله على عبده.
Nimetlere şükretmek Allah’ın kulları üzerindeki hakkıdır.

• وجوب الرحمة بالمستضعفين واللين لهم.
Zayıf kimselere karşı merhametli ve yumuşak davranmanın gerekliliği.

 
Tradução dos significados Surah: Suratu Al-Lail
Índice de capítulos Número de página
 
Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução turca duma breve interpretação do nobre Alcorão. - Índice de tradução

Tradução em turco da abreviação para a interpretação do Nobre Alcorão, emitida pelo Centro de Interpretação de Estudos do Alcorão.

Fechar