Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - Ibisobanuro mu kidage - Abu ridhwa * - Ishakiro ry'ibisobanuro


Ibisobanuro by'amagambo Isura: Alghashiyat (Igitwikira)   Umurongo:

Al-Ghâshiyah

هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡغَٰشِيَةِ
Hat die Geschichte der Al-Gasiya dich erreicht?
Ibisobanuro by'icyarabu:
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ خَٰشِعَةٌ
Manche Gesichter werden an jenem Tag niedergeschlagen sein
Ibisobanuro by'icyarabu:
عَامِلَةٞ نَّاصِبَةٞ
sie werden sich plagen und abmühen
Ibisobanuro by'icyarabu:
تَصۡلَىٰ نَارًا حَامِيَةٗ
sie werden in einem heißen Feuer brennen
Ibisobanuro by'icyarabu:
تُسۡقَىٰ مِنۡ عَيۡنٍ ءَانِيَةٖ
sie werden aus einer kochendheißen Quelle trinken
Ibisobanuro by'icyarabu:
لَّيۡسَ لَهُمۡ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٖ
für sie wird es keine andere Speise geben außer Dornsträuchern
Ibisobanuro by'icyarabu:
لَّا يُسۡمِنُ وَلَا يُغۡنِي مِن جُوعٖ
die weder nähren noch Hunger stillen.
Ibisobanuro by'icyarabu:
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ نَّاعِمَةٞ
(Und manche) Gesichter werden an jenem Tage fröhlich sein
Ibisobanuro by'icyarabu:
لِّسَعۡيِهَا رَاضِيَةٞ
wohlzufrieden mit ihrer Mühe
Ibisobanuro by'icyarabu:
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٖ
in einem hohen Garten
Ibisobanuro by'icyarabu:
لَّا تَسۡمَعُ فِيهَا لَٰغِيَةٗ
in dem sie kein Geschwätz hören
Ibisobanuro by'icyarabu:
فِيهَا عَيۡنٞ جَارِيَةٞ
in dem eine strömende Quelle ist
Ibisobanuro by'icyarabu:
فِيهَا سُرُرٞ مَّرۡفُوعَةٞ
in dem es erhöhte Ruhebetten gibt
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَأَكۡوَابٞ مَّوۡضُوعَةٞ
und bereitgestellte Becher
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَنَمَارِقُ مَصۡفُوفَةٞ
und aufgereihte Kissen
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَزَرَابِيُّ مَبۡثُوثَةٌ
und ausgebreitete Teppiche.
Ibisobanuro by'icyarabu:
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلۡإِبِلِ كَيۡفَ خُلِقَتۡ
Schauen sie denn nicht zu den Kamelen, wie sie erschaffen sind
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيۡفَ رُفِعَتۡ
und zu dem Himmel, wie er emporgehoben ist
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَإِلَى ٱلۡجِبَالِ كَيۡفَ نُصِبَتۡ
und zu den Bergen, wie sie aufgerichtet sind
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَإِلَى ٱلۡأَرۡضِ كَيۡفَ سُطِحَتۡ
und zu der Erde, wie sie ausgebreitet worden ist?
Ibisobanuro by'icyarabu:
فَذَكِّرۡ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٞ
So ermahne; denn du bist zwar ein Ermahner
Ibisobanuro by'icyarabu:
لَّسۡتَ عَلَيۡهِم بِمُصَيۡطِرٍ
du hast aber keine Macht über sie
Ibisobanuro by'icyarabu:
إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ
was jedoch den anbelangt, der sich abkehrt und im Unglauben verharrt.
Ibisobanuro by'icyarabu:
فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَكۡبَرَ
Allah wird ihn dann mit der schwersten Strafe bestrafen.
Ibisobanuro by'icyarabu:
إِنَّ إِلَيۡنَآ إِيَابَهُمۡ
Zu Uns ist ihre Heimkehr.
Ibisobanuro by'icyarabu:
ثُمَّ إِنَّ عَلَيۡنَا حِسَابَهُم
Alsdann obliegt es Uns, mit ihnen abzurechnen.
Ibisobanuro by'icyarabu:
 
Ibisobanuro by'amagambo Isura: Alghashiyat (Igitwikira)
Urutonde rw'amasura numero y'urupapuro
 
Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - Ibisobanuro mu kidage - Abu ridhwa - Ishakiro ry'ibisobanuro

Guhindura ibisobanuro bya Quran mu kidage byasobanuwe na Abu Reda Muhammad ibn Ahmad ibn rasoul. Byasohowe mu 2015

Gufunga