قرآن کریم کے معانی کا ترجمہ - جرمن ترجمہ - ابو رضا * - ترجمے کی لسٹ


معانی کا ترجمہ سورت: سورۂ غاشیہ   آیت:

Al-Ghâshiyah

هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡغَٰشِيَةِ
Hat die Geschichte der Al-Gasiya dich erreicht?
عربی تفاسیر:
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ خَٰشِعَةٌ
Manche Gesichter werden an jenem Tag niedergeschlagen sein
عربی تفاسیر:
عَامِلَةٞ نَّاصِبَةٞ
sie werden sich plagen und abmühen
عربی تفاسیر:
تَصۡلَىٰ نَارًا حَامِيَةٗ
sie werden in einem heißen Feuer brennen
عربی تفاسیر:
تُسۡقَىٰ مِنۡ عَيۡنٍ ءَانِيَةٖ
sie werden aus einer kochendheißen Quelle trinken
عربی تفاسیر:
لَّيۡسَ لَهُمۡ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٖ
für sie wird es keine andere Speise geben außer Dornsträuchern
عربی تفاسیر:
لَّا يُسۡمِنُ وَلَا يُغۡنِي مِن جُوعٖ
die weder nähren noch Hunger stillen.
عربی تفاسیر:
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ نَّاعِمَةٞ
(Und manche) Gesichter werden an jenem Tage fröhlich sein
عربی تفاسیر:
لِّسَعۡيِهَا رَاضِيَةٞ
wohlzufrieden mit ihrer Mühe
عربی تفاسیر:
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٖ
in einem hohen Garten
عربی تفاسیر:
لَّا تَسۡمَعُ فِيهَا لَٰغِيَةٗ
in dem sie kein Geschwätz hören
عربی تفاسیر:
فِيهَا عَيۡنٞ جَارِيَةٞ
in dem eine strömende Quelle ist
عربی تفاسیر:
فِيهَا سُرُرٞ مَّرۡفُوعَةٞ
in dem es erhöhte Ruhebetten gibt
عربی تفاسیر:
وَأَكۡوَابٞ مَّوۡضُوعَةٞ
und bereitgestellte Becher
عربی تفاسیر:
وَنَمَارِقُ مَصۡفُوفَةٞ
und aufgereihte Kissen
عربی تفاسیر:
وَزَرَابِيُّ مَبۡثُوثَةٌ
und ausgebreitete Teppiche.
عربی تفاسیر:
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلۡإِبِلِ كَيۡفَ خُلِقَتۡ
Schauen sie denn nicht zu den Kamelen, wie sie erschaffen sind
عربی تفاسیر:
وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيۡفَ رُفِعَتۡ
und zu dem Himmel, wie er emporgehoben ist
عربی تفاسیر:
وَإِلَى ٱلۡجِبَالِ كَيۡفَ نُصِبَتۡ
und zu den Bergen, wie sie aufgerichtet sind
عربی تفاسیر:
وَإِلَى ٱلۡأَرۡضِ كَيۡفَ سُطِحَتۡ
und zu der Erde, wie sie ausgebreitet worden ist?
عربی تفاسیر:
فَذَكِّرۡ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٞ
So ermahne; denn du bist zwar ein Ermahner
عربی تفاسیر:
لَّسۡتَ عَلَيۡهِم بِمُصَيۡطِرٍ
du hast aber keine Macht über sie
عربی تفاسیر:
إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ
was jedoch den anbelangt, der sich abkehrt und im Unglauben verharrt.
عربی تفاسیر:
فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَكۡبَرَ
Allah wird ihn dann mit der schwersten Strafe bestrafen.
عربی تفاسیر:
إِنَّ إِلَيۡنَآ إِيَابَهُمۡ
Zu Uns ist ihre Heimkehr.
عربی تفاسیر:
ثُمَّ إِنَّ عَلَيۡنَا حِسَابَهُم
Alsdann obliegt es Uns, mit ihnen abzurechnen.
عربی تفاسیر:
 
معانی کا ترجمہ سورت: سورۂ غاشیہ
سورتوں کی لسٹ صفحہ نمبر
 
قرآن کریم کے معانی کا ترجمہ - جرمن ترجمہ - ابو رضا - ترجمے کی لسٹ

قرآن کریم کے معانی کا جرمن ترجمہ۔ ترجمہ ابو رضا محمد بن احمد بن رسول نے کیا ہے۔ سنہ طباعت 2015 ء۔ نوٹ: بعض آیات (جن کی نشان دہی کر دی گئی ہے)کے ترجمہ کی تصحیح مرکز رُواد الترجمہ کی جانب سے کی گئی ہے، ساتھ ہی اظہارِ رائے، تقییم اور مسلسل بہتری کے لیے اصل ترجمہ بھی باقی رکھا گیا ہے۔

بند کریں