ශුද්ධවූ අල් කුර්ආන් අර්ථ කථනය - පැෂ්ටෝ පරිවර්තනය. * - පරිවර්තන පටුන


අර්ථ කථනය පරිච්ඡේදය: සූරා අල් ඉන්ෆිතාර්   වාක්‍යය:

الإنفطار

اِذَا السَّمَآءُ انْفَطَرَتْ ۟ۙ
82-1 كله چې اسمان وچوي
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
وَاِذَا الْكَوَاكِبُ انْتَثَرَتْ ۟ۙ
82-2 او كله چې ستوري ګډوډ شي (او) راولوېږي
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
وَاِذَا الْبِحَارُ فُجِّرَتْ ۟ۙ
82-3 او كله چې دریابونه یو ځاى روان كړى شي
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
وَاِذَا الْقُبُوْرُ بُعْثِرَتْ ۟ۙ
82-4 او كله چې قبرونه لاندې باندې كړى شي
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ وَاَخَّرَتْ ۟ؕ
82-5 هر نفس به په هغه څه پوه شي چې ده وړاندې لېږلي دي او وروسته يې پرېښې دي
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
یٰۤاَیُّهَا الْاِنْسَانُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِیْمِ ۟ۙ
82-6 اى (كافره) انسانه! ته په خپل كریم (او سخي) رب باندې څه شي دوكه كړى يې
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
الَّذِیْ خَلَقَكَ فَسَوّٰىكَ فَعَدَلَكَ ۟ۙ
82-7 هغه چې ته يې پیدا كړې، نو ته يې ښه برابر كړې
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
فِیْۤ اَیِّ صُوْرَةٍ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ ۟ؕ
82-8 په هر صورت (شكل) كې چې هغه غوښتل، ته يې پیوند (او جوړ) كړې
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُوْنَ بِالدِّیْنِ ۟ۙ
82-9 داسې بېخي نه ده، بلكې تاسو د بدلې ورځ (قیامت) دروغ ګڼئ
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
وَاِنَّ عَلَیْكُمْ لَحٰفِظِیْنَ ۟ۙ
82-10 په داسې حال كې چې پر تاسو باندې ساتونكي (ملايك) مقرر دي
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
كِرَامًا كٰتِبِیْنَ ۟ۙ
82-11 چې عزتمن لیكونكي دي
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
یَعْلَمُوْنَ مَا تَفْعَلُوْنَ ۟
82-12 دوى په هغه څه پوهېږي چې تاسو يې كوئ
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
اِنَّ الْاَبْرَارَ لَفِیْ نَعِیْمٍ ۟ۙ
82-13 بېشكه نېكان (مومنان) به خامخا په نعمتونو كې وي
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
وَاِنَّ الْفُجَّارَ لَفِیْ جَحِیْمٍ ۟ۙ
82-14 او بېشكه چې بدكاران (كافران) به خامخا په جهنم كې وي
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
یَّصْلَوْنَهَا یَوْمَ الدِّیْنِ ۟
82-15 دوى به ده ته د بدلې په ورځ ننوځي
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَآىِٕبِیْنَ ۟ؕ
82-16 او دوى به له دغه (دوزخ) نه له سره پټېدونكي نه وي
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
وَمَاۤ اَدْرٰىكَ مَا یَوْمُ الدِّیْنِ ۟ۙ
82-17 او ته څه شي پوه كړې چې د بدلې ورځ (قیامت) څه شى دى؟
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
ثُمَّ مَاۤ اَدْرٰىكَ مَا یَوْمُ الدِّیْنِ ۟ؕ
82-18 بیا ته څه شي پوه كړې چې د بدلې ورځ څه شى دى
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
یَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِّنَفْسٍ شَیْـًٔا ؕ— وَالْاَمْرُ یَوْمَىِٕذٍ لِّلّٰهِ ۟۠
82-19 (یاده كړه) هغه ورځ چې هېڅ یو نفس به د بل نفس لپاره د هېڅ شي اختیار ونه لري او په دغې ورځ كې به امر (حكم) خاص الله لره وي
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
 
අර්ථ කථනය පරිච්ඡේදය: සූරා අල් ඉන්ෆිතාර්
සූරා පටුන පිටු අංක
 
ශුද්ධවූ අල් කුර්ආන් අර්ථ කථනය - පැෂ්ටෝ පරිවර්තනය. - පරිවර්තන පටුන

ශුද්ධ වූ අල් කුර්ආනයේ අර්ථයන් හි පැෂ්ටෝ පරිවර්තනය. සකරියියා අබ්දුස්සලාම් විසින් පරිවර්තනය කර මුෆ්තී අබ්දුල් වලී විසින් සෝදුපත් කියවන ලදී. මුද්‍රණය හිජ්රි 1423

වසන්න