Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - Përkthimi boshnjakisht - Besim Korkuti * - Përmbajtja e përkthimeve


Përkthimi i kuptimeve Surja: Suretu El Buruxh   Ajeti:

Sura el-Burudž

وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلۡبُرُوجِ
Tako mi neba sazviježđima okićenog,
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡمَوۡعُودِ
i Dana već određenog,
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَشَاهِدٖ وَمَشۡهُودٖ
i prisutnih, i onoga što će biti prisutno –
Tefsiret në gjuhën arabe:
قُتِلَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡأُخۡدُودِ
prokleti neka su oni koji su rovove iskopali,
Tefsiret në gjuhën arabe:
ٱلنَّارِ ذَاتِ ٱلۡوَقُودِ
i vatrom i gorivom ih napunili,
Tefsiret në gjuhën arabe:
إِذۡ هُمۡ عَلَيۡهَا قُعُودٞ
kada su oko nje sjedili
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَهُمۡ عَلَىٰ مَا يَفۡعَلُونَ بِٱلۡمُؤۡمِنِينَ شُهُودٞ
i bili svjedoci onoga što su vjernicima radili!
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَمَا نَقَمُواْ مِنۡهُمۡ إِلَّآ أَن يُؤۡمِنُواْ بِٱللَّهِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَمِيدِ
A svetili su im se samo zato što su u Allaha, Silnoga i Hvale dostojnoga, vjerovali,
Tefsiret në gjuhën arabe:
ٱلَّذِي لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ شَهِيدٌ
čija je vlast i na nebesima i na Zemlji – a Allah je svemu Svjedok.
Tefsiret në gjuhën arabe:
إِنَّ ٱلَّذِينَ فَتَنُواْ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ ثُمَّ لَمۡ يَتُوبُواْ فَلَهُمۡ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمۡ عَذَابُ ٱلۡحَرِيقِ
One koji vjernike i vjernice budu na muke stavljali pa se ne budu pokajali – čeka patnja u Džehennemu i isto tako prženje u ognju,
Tefsiret në gjuhën arabe:
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمۡ جَنَّٰتٞ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۚ ذَٰلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡكَبِيرُ
a one koji budu vjerovali i dobra djela činili čekaju bašče džennetske kroz koje rijeke teku – a to će veliki uspjeh biti. @I korrigjuar
a one koji budu vjerovali i dobra djela činili čekaju bašče džennetske kroz koje će rijeke teći – a to će veliki uspjeh biti.
Tefsiret në gjuhën arabe:
إِنَّ بَطۡشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ
Odmazda Gospodara tvoga će, zaista, užasna biti!
Tefsiret në gjuhën arabe:
إِنَّهُۥ هُوَ يُبۡدِئُ وَيُعِيدُ
On iz ničega stvara, i ponovo će to učiniti;
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَهُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلۡوَدُودُ
i On prašta, i pun je ljubavi,
Tefsiret në gjuhën arabe:
ذُو ٱلۡعَرۡشِ ٱلۡمَجِيدُ
Gospodar Arša, Uzvišeni, @I korrigjuar
Gospodar svemira, Uzvišeni,
Tefsiret në gjuhën arabe:
فَعَّالٞ لِّمَا يُرِيدُ
On radi šta je Njemu volja.
Tefsiret në gjuhën arabe:
هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡجُنُودِ
Da li je doprla do tebe vijest o vojskama,
Tefsiret në gjuhën arabe:
فِرۡعَوۡنَ وَثَمُودَ
o faraonu i Semudu?
Tefsiret në gjuhën arabe:
بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فِي تَكۡذِيبٖ
Ali, ovi koji neće da vjeruju stalno poriču –
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَٱللَّهُ مِن وَرَآئِهِم مُّحِيطُۢ
a Allahu oni neće moći umaći:
Tefsiret në gjuhën arabe:
بَلۡ هُوَ قُرۡءَانٞ مَّجِيدٞ
a ovo je Kur'an veličanstveni,
Tefsiret në gjuhën arabe:
فِي لَوۡحٖ مَّحۡفُوظِۭ
na Ploči pomno čuvanoj.
Tefsiret në gjuhën arabe:
 
Përkthimi i kuptimeve Surja: Suretu El Buruxh
Përmbajtja e sureve Numri i faqes
 
Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - Përkthimi boshnjakisht - Besim Korkuti - Përmbajtja e përkthimeve

Përkthimi i kuptimeve të Kuranit në gjuhën boshnjake - Përkthyer nga Besim Korkuti - Botuar nga Kompleksi Mbreti Fehd për Botimin e Mushafit Fisnik në Medinë. Viti i botimit: 1412 h (1991). Redaktuar nga qendra "Ruvad et-Terxheme". Çdo vërejtje a kritikë lidhur me përkthimin është e mirëseardhur.

Mbyll