Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - Përkthimi anglisht - Qendra "Ruvad et-Terxheme" * - Përmbajtja e përkthimeve

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Përkthimi i kuptimeve Surja: Suretu Kurejsh   Ajeti:

Quraysh

لِإِيلَٰفِ قُرَيۡشٍ
For the accustomed security of the Quraysh[1],
[1] Allah had given Quraysh the honor of being guardians of the Holy Ka‘bah, which allowed them to travel in peace without fear of being harmed.
Tefsiret në gjuhën arabe:
إِۦلَٰفِهِمۡ رِحۡلَةَ ٱلشِّتَآءِ وَٱلصَّيۡفِ
secure in their winter and summer journeys[2].
[2] i.e., their trading caravans would travel south to Yemen in winter and north to the Levant in summer.
Tefsiret në gjuhën arabe:
فَلۡيَعۡبُدُواْ رَبَّ هَٰذَا ٱلۡبَيۡتِ
Let them worship the Lord of this [Sacred] House[3],
[3] i.e., the Ka‘bah.
Tefsiret në gjuhën arabe:
ٱلَّذِيٓ أَطۡعَمَهُم مِّن جُوعٖ وَءَامَنَهُم مِّنۡ خَوۡفِۭ
Who fed them against hunger and made them secure against fear[4].
[4] The people of Quraysh were blessed with provision and security probably because of the prayer of Abraham. See 14:35-37
Tefsiret në gjuhën arabe:
 
Përkthimi i kuptimeve Surja: Suretu Kurejsh
Përmbajtja e sureve Numri i faqes
 
Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - Përkthimi anglisht - Qendra "Ruvad et-Terxheme" - Përmbajtja e përkthimeve

Përkthimi i kuptimeve të Kuranit në gjuhën angleze - Përkthyer nga ekipi i Qendrës "Ruvad et-Terxheme" në bashkëpunim me portalin Islamhouse.com.

Mbyll