Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Përmbajtja e përkthimeve


Përkthimi i kuptimeve Surja: Suretu Et Tekathur
Ajeti:
 

数の競い合い章

Qëllimet e sures:
تذكير المتكاثرين واللاهين بالدنيا بالقبور والحساب.
数を争い現世に遊ぶ人に、墓と清算を想起させること

أَلۡهَىٰكُمُ ٱلتَّكَاثُرُ
あなた方が、財や子供などの多いことを競い合い、アッラーへの帰順を忘れて、
Tefsiret në gjuhën arabe:
حَتَّىٰ زُرۡتُمُ ٱلۡمَقَابِرَ
そして死んで、墓に入る。
Tefsiret në gjuhën arabe:
كَلَّا سَوۡفَ تَعۡلَمُونَ
あなたの心を世俗のことで一杯にするのは良くない。そんなことなら、やがてあなた方は知るだろう。
Tefsiret në gjuhën arabe:
ثُمَّ كَلَّا سَوۡفَ تَعۡلَمُونَ
いや、いや、あなた方はその結末を知るだろう。
Tefsiret në gjuhën arabe:
كَلَّا لَوۡ تَعۡلَمُونَ عِلۡمَ ٱلۡيَقِينِ
いや、あなた方はアッラーの下に復活されて、清算があるという知識があるならば、あなた方が、財や子供などの多いことを競い合うこともなかっただろう。
Tefsiret në gjuhën arabe:
لَتَرَوُنَّ ٱلۡجَحِيمَ
あなた方は審判の日に、必ず地獄の火を見るだろう。
Tefsiret në gjuhën arabe:
ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيۡنَ ٱلۡيَقِينِ
その時あなた方は、それを見て確信するだろう。
Tefsiret në gjuhën arabe:
ثُمَّ لَتُسۡـَٔلُنَّ يَوۡمَئِذٍ عَنِ ٱلنَّعِيمِ
その日あなた方は、アッラーにあなた方の健康、財など授かったものについて必ず問われるであろう。
Tefsiret në gjuhën arabe:
Dobitë e ajeteve të kësaj faqeje:
• خطر التفاخر والتباهي بالأموال والأولاد.
●財や子孫のことで互いに自慢し、見せびらかすことの危険性。

• القبر مكان زيارة سرعان ما ينتقل منه الناس إلى الدار الآخرة.
●墓は来世に行く前に訪れるところである。

• يوم القيامة يُسْأل الناس عن النعيم الذي أنعم به الله عليهم في الدنيا.
●審判の日、人びとはアッラーが現世で与えられた恩寵について尋ねられる。

• الإنسان مجبول على حب المال.
●人は金を好むように創られている。


 
Përkthimi i kuptimeve Surja: Suretu Et Tekathur
Përmbajtja e sureve Numri i faqes
 
Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Përmbajtja e përkthimeve

الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Mbyll