அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - அல்முக்தஸர் பீ தப்ஸீரில் குர்ஆனில் கரீமுக்கான ஜப்பானிய மொழிபெயர்ப்பு * - மொழிபெயர்ப்பு அட்டவணை


மொழிபெயர்ப்பு அத்தியாயம்: ஸூரா அத்தகாஸுர்   வசனம்:

数の競い合い章

சூராவின் இலக்குகளில் சில:
تذكير المتكاثرين واللاهين بالدنيا بالقبور والحساب.
数を争い現世に遊ぶ人に、墓と清算を想起させること

أَلۡهَىٰكُمُ ٱلتَّكَاثُرُ
あなた方が、財や子供などの多いことを競い合い、アッラーへの帰順を忘れて、
அரபு விரிவுரைகள்:
حَتَّىٰ زُرۡتُمُ ٱلۡمَقَابِرَ
そして死んで、墓に入る。
அரபு விரிவுரைகள்:
كَلَّا سَوۡفَ تَعۡلَمُونَ
あなたの心を世俗のことで一杯にするのは良くない。そんなことなら、やがてあなた方は知るだろう。
அரபு விரிவுரைகள்:
ثُمَّ كَلَّا سَوۡفَ تَعۡلَمُونَ
いや、いや、あなた方はその結末を知るだろう。
அரபு விரிவுரைகள்:
كَلَّا لَوۡ تَعۡلَمُونَ عِلۡمَ ٱلۡيَقِينِ
いや、あなた方はアッラーの下に復活されて、清算があるという知識があるならば、あなた方が、財や子供などの多いことを競い合うこともなかっただろう。
அரபு விரிவுரைகள்:
لَتَرَوُنَّ ٱلۡجَحِيمَ
あなた方は審判の日に、必ず地獄の火を見るだろう。
அரபு விரிவுரைகள்:
ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيۡنَ ٱلۡيَقِينِ
その時あなた方は、それを見て確信するだろう。
அரபு விரிவுரைகள்:
ثُمَّ لَتُسۡـَٔلُنَّ يَوۡمَئِذٍ عَنِ ٱلنَّعِيمِ
その日あなた方は、アッラーにあなた方の健康、財など授かったものについて必ず問われるであろう。
அரபு விரிவுரைகள்:
இப்பக்கத்தின் வசனங்களிலுள்ள பயன்கள்:
• خطر التفاخر والتباهي بالأموال والأولاد.
●財や子孫のことで互いに自慢し、見せびらかすことの危険性。

• القبر مكان زيارة سرعان ما ينتقل منه الناس إلى الدار الآخرة.
●墓は来世に行く前に訪れるところである。

• يوم القيامة يُسْأل الناس عن النعيم الذي أنعم به الله عليهم في الدنيا.
●審判の日、人びとはアッラーが現世で与えられた恩寵について尋ねられる。

• الإنسان مجبول على حب المال.
●人は金を好むように創られている。

 
மொழிபெயர்ப்பு அத்தியாயம்: ஸூரா அத்தகாஸுர்
அத்தியாயங்களின் அட்டவணை பக்க எண்
 
அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - அல்முக்தஸர் பீ தப்ஸீரில் குர்ஆனில் கரீமுக்கான ஜப்பானிய மொழிபெயர்ப்பு - மொழிபெயர்ப்பு அட்டவணை

அல்முக்தஸர் பீ தப்ஸீரில் குர்ஆனில் கரீமுக்கான ஜப்பானிய மொழிபெயர்ப்பு-வெளியீடு அல்குர்ஆன் ஆய்வுகளுக்கான தப்ஸீர் மையம்

மூடுக