แปล​ความหมาย​อัลกุรอาน​ - คำแปลภาษาฝรั่งเศส - มุหัมหมัด หะมีดุลลอฮ์ * - สารบัญ​คำแปล

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

แปลความหมาย​ สูเราะฮ์: Ad-Duhā   อายะฮ์:

AD-DOUHÂ

وَٱلضُّحَىٰ
Par le Jour Montant !
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَٱلَّيۡلِ إِذَا سَجَىٰ
Et par la nuit quand elle couvre tout !
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ
Ton Seigneur ne t’a ni abandonné, ni détesté.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَلَلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ لَّكَ مِنَ ٱلۡأُولَىٰ
La vie dernière t’est, certes, meilleure que la vie présente.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَلَسَوۡفَ يُعۡطِيكَ رَبُّكَ فَتَرۡضَىٰٓ
Ton Seigneur t’accordera certes [Ses faveurs], et alors tu seras satisfait.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
أَلَمۡ يَجِدۡكَ يَتِيمٗا فَـَٔاوَىٰ
Ne t’a-t-Il pas trouvé orphelin ? Alors Il t’a accueilli !
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَوَجَدَكَ ضَآلّٗا فَهَدَىٰ
Ne t’a-t-Il pas trouvé égaré ? Alors Il t’a guidé.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَوَجَدَكَ عَآئِلٗا فَأَغۡنَىٰ
Ne t’a-t-Il pas trouvé pauvre ? Alors Il t’a enrichi.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
فَأَمَّا ٱلۡيَتِيمَ فَلَا تَقۡهَرۡ
Quant à l’orphelin, donc, ne le maltraite pas.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَأَمَّا ٱلسَّآئِلَ فَلَا تَنۡهَرۡ
Quant au demandeur [1071], ne le repousse pas.
[1071] Au demandeur: de la connaissance ou de l’aide, n’importe quelle aide.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَأَمَّا بِنِعۡمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثۡ
Et quant au bienfait de ton Seigneur, proclame-le.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
 
แปลความหมาย​ สูเราะฮ์: Ad-Duhā
สารบัญสูเราะฮ์ หมายเลข​หน้า​
 
แปล​ความหมาย​อัลกุรอาน​ - คำแปลภาษาฝรั่งเศส - มุหัมหมัด หะมีดุลลอฮ์ - สารบัญ​คำแปล

การแปลความหมายอัลกุรอานเป็นภาษาฝรั่งเศส แปลโดย มุหัมหมัด หะมีดุลลอฮ์ ได้รับการแก้ไขอย่างสมบูรณ์โดยศูนย์การแปลรุววาด คำแปลต้นฉบับมีให้เพื่อการพัฒนา การประเมินอย่างต่อเนื่อง และการเสนอข้อชี้แนะ

ปิด